“如今却是伊”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今却是伊”出自宋代邵雍的《寄曹州李审言龙图》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rú jīn què shì yī,诗句平仄:平平仄仄平。

“如今却是伊”全诗

《寄曹州李审言龙图》
向日所云我,如今却是伊
不知今日我,又是后来谁。

分类:

《寄曹州李审言龙图》邵雍 翻译、赏析和诗意

《寄曹州李审言龙图》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:

向日所云我,
如今却是伊。
不知今日我,
又是后来谁。

诗意和赏析:

这首诗词表达了时光流转、人事易变的主题。诗人邵雍以自己与李审言龙图对话的方式,寄托了对人生无常的思考和对自我认知的疑问。

首句“向日所云我”,意思是“过去曾被称为我”。诗人回顾过去的时光,自问自己曾经是一个怎样的存在。

第二句“如今却是伊”,意味着现在已经是另一个人。这里的“伊”指代另一个人,表达了诗人对自身的变化和转变的认识。

第三句“不知今日我”,诗人对现在的自我感到困惑。他已经对自己的变化产生了怀疑和疑问。

最后一句“又是后来谁”,表达了对未来的迷茫和不确定。诗人意识到时间的流逝会带来无法预测的变化,不知道未来的自己将是怎样的存在。

整首诗词通过对时间和自我认知的思考,表达了人生无常和人事易变的主题。诗人对过去、现在和未来的自我身份产生了疑虑和困惑,这种思考也可以看作是对人生意义和存在的思索。同时,诗词中的对话形式使得表达更为直接而富有情感,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今却是伊”全诗拼音读音对照参考

jì cáo zhōu lǐ shěn yán lóng tú
寄曹州李审言龙图

xiàng rì suǒ yún wǒ, rú jīn què shì yī.
向日所云我,如今却是伊。
bù zhī jīn rì wǒ, yòu shì hòu lái shuí.
不知今日我,又是后来谁。

“如今却是伊”平仄韵脚

拼音:rú jīn què shì yī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今却是伊”的相关诗句

“如今却是伊”的关联诗句

网友评论


* “如今却是伊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今却是伊”出自邵雍的 《寄曹州李审言龙图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。