“独向空楼闻笛声”的意思及全诗出处和翻译赏析

独向空楼闻笛声”出自宋代寇准的《青州西楼雨中闲望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú xiàng kōng lóu wén dí shēng,诗句平仄:平仄平平平平平。

“独向空楼闻笛声”全诗

《青州西楼雨中闲望》
海上秋添寂寞情,万家烟树暝重城。
萧萧细雨遥天暮,独向空楼闻笛声

分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《青州西楼雨中闲望》寇准 翻译、赏析和诗意

《青州西楼雨中闲望》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海上秋添寂寞情,
万家烟树暝重城。
萧萧细雨遥天暮,
独向空楼闻笛声。

诗意:
这首诗以青州西楼的雨中闲望为题材,描绘了一个秋天的景象。诗人在楼上独自凭栏远望,心中充满了孤寂的情感。海上的景色与秋天的凄凉情绪相映成趣,城市里的烟树在暮色中显得更加沉重。细雨萧萧,遥遥的天空渐渐暮色降临,诗人独自站在空荡荡的楼上,聆听着远处传来的笛声。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个秋天的雨夜景色和诗人的孤独心境。诗中的意象通过凄凉的景色和声音来传达,给人一种深沉而寂寥的感受。

首句"海上秋添寂寞情",通过描绘海上的景色,表达了诗人内心中沉重的孤独感。"万家烟树暝重城"这一句,通过描绘城市中的烟树,强调了城市的沉寂和诗人的孤独。

接下来的两句"萧萧细雨遥天暮,独向空楼闻笛声"则通过描写细雨、暮色和寂寥的空楼,强调了诗人孤独的状态。笛声的出现,更加突出了诗人的孤独和思绪的游离。

整首诗通过简洁而富有意境的语言,以及对自然景色和声音的描绘,传达了诗人内心的孤独情感和对逝去时光的思念。这种寂寥之感使读者在静默中感受到一种深沉的情绪,引发对生命和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独向空楼闻笛声”全诗拼音读音对照参考

qīng zhōu xī lóu yǔ zhōng xián wàng
青州西楼雨中闲望

hǎi shàng qiū tiān jì mò qíng, wàn jiā yān shù míng zhòng chéng.
海上秋添寂寞情,万家烟树暝重城。
xiāo xiāo xì yǔ yáo tiān mù, dú xiàng kōng lóu wén dí shēng.
萧萧细雨遥天暮,独向空楼闻笛声。

“独向空楼闻笛声”平仄韵脚

拼音:dú xiàng kōng lóu wén dí shēng
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独向空楼闻笛声”的相关诗句

“独向空楼闻笛声”的关联诗句

网友评论


* “独向空楼闻笛声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独向空楼闻笛声”出自寇准的 《青州西楼雨中闲望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。