“鄱水黄金漫如粟”的意思及全诗出处和翻译赏析

鄱水黄金漫如粟”出自宋代杨亿的《鄱阳皮录事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pó shuǐ huáng jīn màn rú sù,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“鄱水黄金漫如粟”全诗

《鄱阳皮录事》
松陵遗集占风骚,故国田园没海涛。
三世青毡传旧物,十年黄绶欢徒劳。
谢塘春草侵魂梦,潘县秋霜入鬓毛。
鄱水黄金漫如粟,想君终不染脂膏。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《鄱阳皮录事》杨亿 翻译、赏析和诗意

《鄱阳皮录事》是一首宋代的诗词,作者是杨亿。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
松陵遗集占风骚,
故国田园没海涛。
三世青毡传旧物,
十年黄绶欢徒劳。
谢塘春草侵魂梦,
潘县秋霜入鬓毛。
鄱水黄金漫如粟,
想君终不染脂膏。

诗意:
这首诗词描绘了作者对故国离别和世事变迁的感伤和思念之情。诗中提到了一些地名和景物,通过这些具体的描写,表达了作者对故乡的眷恋和对逝去岁月的回忆。

赏析:
1. 第一句“松陵遗集占风骚”,松陵是指松陵县,遗集指的是作者离开故乡后思念故乡的心情。占风骚表示作者在文学创作上的才华和风采。

2. 第二句“故国田园没海涛”,故国指的是作者离开的故乡,田园代表宁静祥和的生活。海涛是指北方的海洋,代表着辽阔和激荡。这句表达了作者离开故乡后,对宁静田园生活和北方的辽阔海洋的思念。

3. 第三句“三世青毡传旧物,十年黄绶欢徒劳”,表达了作者对家族传统和家族荣耀的思念和忧虑。青毡和黄绶都是古代官员的服饰,象征着家族的地位和荣誉。这句表达了作者对家族的传承和家族荣耀的关注,但也认识到岁月的流转,传统的衰落。

4. 第四句“谢塘春草侵魂梦,潘县秋霜入鬓毛”,通过描写春草侵魂梦和秋霜入鬓毛,表达了作者对时光流转的感慨和对年华逝去的惋惜之情。

5. 最后两句“鄱水黄金漫如粟,想君终不染脂膏”,通过描绘鄱水的景色,表达了作者对友人的思念和对友人高洁品格的赞美。鄱水黄金漫如粟形容了水面金光闪烁的美景,而“想君终不染脂膏”则表达了作者对友人高尚品质的赞美,认为友人不会沉迷于俗世的享乐和物质的追求。

总的来说,这首诗词通过对离别、思念和岁月流转的描绘,表达了作者对故乡的眷恋、对家族传统的忧虑以及对友人高洁品格的赞美,展示了作者的情感世界和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鄱水黄金漫如粟”全诗拼音读音对照参考

pó yáng pí lù shì
鄱阳皮录事

sōng líng yí jí zhàn fēng sāo, gù guó tián yuán méi hǎi tāo.
松陵遗集占风骚,故国田园没海涛。
sān shì qīng zhān chuán jiù wù, shí nián huáng shòu huān tú láo.
三世青毡传旧物,十年黄绶欢徒劳。
xiè táng chūn cǎo qīn hún mèng, pān xiàn qiū shuāng rù bìn máo.
谢塘春草侵魂梦,潘县秋霜入鬓毛。
pó shuǐ huáng jīn màn rú sù, xiǎng jūn zhōng bù rǎn zhī gāo.
鄱水黄金漫如粟,想君终不染脂膏。

“鄱水黄金漫如粟”平仄韵脚

拼音:pó shuǐ huáng jīn màn rú sù
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鄱水黄金漫如粟”的相关诗句

“鄱水黄金漫如粟”的关联诗句

网友评论


* “鄱水黄金漫如粟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鄱水黄金漫如粟”出自杨亿的 《鄱阳皮录事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。