“平生耳裹三峰寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

平生耳裹三峰寺”出自宋代刘子翚的《次韵朱乔年送山老住三峰二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng shēng ěr guǒ sān fēng sì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“平生耳裹三峰寺”全诗

《次韵朱乔年送山老住三峰二首》
平生耳裹三峰寺,况识峰头新主人。
借我一筇扶病去,月林松吹度纶巾。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵朱乔年送山老住三峰二首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵朱乔年送山老住三峰二首》是宋代刘子翚创作的诗词。这首诗表达了作者对三峰寺的深厚感情和对新主人的赞美,描绘了作者借助拄杖病体前往三峰寺的情景,以及在月光下听风吹拂松树声音的愉悦。

诗词的中文译文如下:

平生耳裹三峰寺,
况识峰头新主人。
借我一筇扶病去,
月林松吹度纶巾。

这首诗意味深长,通过描写三峰寺和新主人,展现了作者对此地的熟悉和亲近之情。作者借用拄杖作为辅助工具,勉力前行,表达了自己对探访三峰寺的渴望和决心。在月光的照耀下,松树被微风吹拂,发出悦耳的声音,让人心旷神怡。

这首诗通过具体描写和形象细腻的语言,传递了作者对山寺的喜爱与向往之情。同时,诗中所表现的借杖扶病、月光照耀的情景,也暗示了作者在身体不适的情况下依然坚持追求自己的信仰和追求,展现了一种深深的意志力和顽强的精神。

这首诗的赏析可以从以下几个方面入手:

1. 山寺之美:诗中描绘的三峰寺给人以宁静祥和的感觉,通过平生耳裹和识峰头新主人的描述,展现了作者对山寺的深厚感情和对新主人的认同与赞美。

2. 拄杖扶病:诗中的借我一筇扶病去表达了作者身体的不适,但他依然坚持前行,表现出他对信仰和追求的坚持和决心。

3. 月光松吹:诗中的月林松吹度纶巾一句,通过描写月光下松树受风吹拂的声音,给人带来一种宁静和舒适的感觉,展示了作者在山寺中感受到的美好和愉悦。

总的来说,这首诗通过具体的描写和细腻的语言,展示了作者对山寺的深情厚意和对追求的坚持,同时也传递了一种对自然美景的赞美和对宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平生耳裹三峰寺”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhū qiáo nián sòng shān lǎo zhù sān fēng èr shǒu
次韵朱乔年送山老住三峰二首

píng shēng ěr guǒ sān fēng sì, kuàng shí fēng tóu xīn zhǔ rén.
平生耳裹三峰寺,况识峰头新主人。
jiè wǒ yī qióng fú bìng qù, yuè lín sōng chuī dù guān jīn.
借我一筇扶病去,月林松吹度纶巾。

“平生耳裹三峰寺”平仄韵脚

拼音:píng shēng ěr guǒ sān fēng sì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平生耳裹三峰寺”的相关诗句

“平生耳裹三峰寺”的关联诗句

网友评论


* “平生耳裹三峰寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平生耳裹三峰寺”出自刘子翚的 《次韵朱乔年送山老住三峰二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。