“镇浮须假重”的意思及全诗出处和翻译赏析

镇浮须假重”出自宋代刘子翚的《书斋十咏·压纸狮子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhèn fú xū jiǎ zhòng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“镇浮须假重”全诗

《书斋十咏·压纸狮子》
镇浮须假重,刻石作狻猊。
偶以形模好,儿童竞见知。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《书斋十咏·压纸狮子》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《书斋十咏·压纸狮子》是宋代刘子翚创作的一首诗词。这首诗以书斋中的压纸狮子为题材,表达了作者对艺术创作的追求和对传统文化的传承的思考。

诗词的中文译文:
镇住漂浮的形象要有一种厚重感,雕刻在石头上的狻猊。有时候我将它做得很美,孩童们都纷纷前来观看。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在书斋内制作压纸狮子的情景,并通过这一形象反映了自己对艺术创作的追求和对传统文化的珍视。压纸狮子是一种传统的工艺品,通常用于装饰、摆设或用于儿童玩耍。诗中的"镇住漂浮的形象要有一种厚重感"表达了作者希望通过艺术创作将虚幻的形象具象化,赋予其一种真实而有质感的存在感。"雕刻在石头上的狻猊"则强调了艺术创作的技巧和精湛,同时也暗示了对传统文化的承托和传承。

诗词中的"有时候我将它做得很美,孩童们都纷纷前来观看"表达了作者对艺术创作的自豪和喜悦,同时也反映了作品受到了孩童们的喜爱和欣赏。这种传统工艺品的制作和展示不仅仅是一种艺术表达,更是一种文化传统的延续和传承。通过儿童的参与和观赏,这种传统工艺得以传扬和流传下去。

整首诗以简洁明了的语言描绘了作者在书斋中制作压纸狮子的情景,通过对艺术创作的思考和对传统文化的关注,表达了作者对艺术与传统的重视,以及对传统文化传承的思考和努力。这首诗词以其朴实清新的风格和独特的表达方式,展现了作者的情感与思想,并引发读者对于传统文化的思考和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“镇浮须假重”全诗拼音读音对照参考

shū zhāi shí yǒng yā zhǐ shī zi
书斋十咏·压纸狮子

zhèn fú xū jiǎ zhòng, kè shí zuō suān ní.
镇浮须假重,刻石作狻猊。
ǒu yǐ xíng mó hǎo, ér tóng jìng jiàn zhī.
偶以形模好,儿童竞见知。

“镇浮须假重”平仄韵脚

拼音:zhèn fú xū jiǎ zhòng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“镇浮须假重”的相关诗句

“镇浮须假重”的关联诗句

网友评论


* “镇浮须假重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“镇浮须假重”出自刘子翚的 《书斋十咏·压纸狮子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。