“幸因风雨得腾骧”的意思及全诗出处和翻译赏析

幸因风雨得腾骧”出自宋代朱翌的《舍后污池有小鱼数百迁之於江》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng yīn fēng yǔ dé téng xiāng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“幸因风雨得腾骧”全诗

《舍后污池有小鱼数百迁之於江》
一泓已脱归涔水,万顷初惊广莫乡。
且向江湖成自在,幸因风雨得腾骧

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《舍后污池有小鱼数百迁之於江》朱翌 翻译、赏析和诗意

《舍后污池有小鱼数百迁之於江》是宋代朱翌所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
舍后的污池中有数百尾小鱼迁移到江中,
一泓已经脱离了污染归属于清澈的江水,
万顷江面初次受到这些小鱼的惊扰,
江水不再是静谧的乡间广莫。
让我们一同奔向江湖,
自在地享受其中的自由和宽广,
幸好有风雨的洗礼,让我们得以振奋和奔腾。

诗意:
这首诗词以描绘一幅自然景观为主题,通过描述污染的池塘中的小鱼迁移到江水中的情景,表达了对自然环境的热爱和渴望。诗人以清澈的江水和自由奔腾的江湖作为对比,表达了对自由、宽广和洁净的向往。同时,诗中还融入了风雨的洗礼,表达了困境与挑战中的奋发向前之意。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅美好景象,通过对污染池塘中小鱼迁移到江水中的描写,展现了自然界的美妙变化。诗中用词简练、意象生动,通过对清澈江水和广阔江湖的描绘,传达了作者对自由与宽广的向往之情。最后一句表达了作者在逆境中通过风雨得以奋发和腾骧的幸运,呼应了人生中的困难与成长。整首诗词以简洁明了的句式构建,表达了诗人对自然和人生的热爱,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幸因风雨得腾骧”全诗拼音读音对照参考

shě hòu wū chí yǒu xiǎo yú shù bǎi qiān zhī yú jiāng
舍后污池有小鱼数百迁之於江

yī hóng yǐ tuō guī cén shuǐ, wàn qǐng chū jīng guǎng mò xiāng.
一泓已脱归涔水,万顷初惊广莫乡。
qiě xiàng jiāng hú chéng zì zài, xìng yīn fēng yǔ dé téng xiāng.
且向江湖成自在,幸因风雨得腾骧。

“幸因风雨得腾骧”平仄韵脚

拼音:xìng yīn fēng yǔ dé téng xiāng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幸因风雨得腾骧”的相关诗句

“幸因风雨得腾骧”的关联诗句

网友评论


* “幸因风雨得腾骧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸因风雨得腾骧”出自朱翌的 《舍后污池有小鱼数百迁之於江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。