“岂但苔痕留屐齿”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂但苔痕留屐齿”出自宋代张栻的《和张荆州所寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ dàn tái hén liú jī chǐ,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“岂但苔痕留屐齿”全诗

《和张荆州所寄》
诗来千里作春妍,尚记城南五亩园。
岂但苔痕留屐齿,故应石上有洼缸。

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《和张荆州所寄》张栻 翻译、赏析和诗意

《和张荆州所寄》是宋代诗人张栻的作品。这首诗描绘了春天的美景,并借此表达了对友人的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗来千里作春妍,
诗词的美景由远方传来,
尚记城南五亩园。
我仍然记得城南五亩花园的景色。
岂但苔痕留屐齿,
不仅是青苔的痕迹留在鞋子上,
故应石上有洼缸。
而且石头上还有一个凹陷的水池。

这首诗以春天的美丽景色为背景,通过描绘远方的景色和友人离别的思念,表达了诗人的感情和情感。诗人通过用诗词来描绘春天的美景,将友人所寄来的消息与眼前的景色相联系,使读者感受到了春天的生机和美好。

诗中提到了城南五亩园,这是诗人曾经游玩过的地方,他仍然记得那里的美景。诗人用"苔痕留屐齿"的形象描绘了园中青苔的痕迹,这表明时间的流逝和岁月的变迁。而"石上有洼缸"则给人一种宁静的感觉,使人联想到在园中散步时的静谧景象。

整首诗通过描绘自然景观和抒发感情,展示了诗人细腻的情感和对友人的思念之情。读者在欣赏这首诗时,可以感受到春天的美丽和诗人内心的情感交融,同时也能够回忆起自己曾经经历过的美好时光。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂但苔痕留屐齿”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng jīng zhōu suǒ jì
和张荆州所寄

shī lái qiān lǐ zuò chūn yán, shàng jì chéng nán wǔ mǔ yuán.
诗来千里作春妍,尚记城南五亩园。
qǐ dàn tái hén liú jī chǐ, gù yīng shí shàng yǒu wā gāng.
岂但苔痕留屐齿,故应石上有洼缸。

“岂但苔痕留屐齿”平仄韵脚

拼音:qǐ dàn tái hén liú jī chǐ
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂但苔痕留屐齿”的相关诗句

“岂但苔痕留屐齿”的关联诗句

网友评论


* “岂但苔痕留屐齿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂但苔痕留屐齿”出自张栻的 《和张荆州所寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。