“华筵云影入风裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

华筵云影入风裳”出自宋代陈造的《赵使君淮春楼落成二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá yán yún yǐng rù fēng shang,诗句平仄:平平平仄仄平。

“华筵云影入风裳”全诗

《赵使君淮春楼落成二首》
步帐高牙置下主,华筵云影入风裳
西山爽气珠帘外,北海芳樽锦瑟傍。
宾主前闻无胜事,簪钿明日剩馀香。
一天和气谁拘检,付与邦人作醉乡。

分类:

《赵使君淮春楼落成二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《赵使君淮春楼落成二首》是宋代陈造的作品。这首诗词描绘了落成的淮春楼的盛况和欢庆氛围,表达了作者对美好时光的向往和快乐心情。

诗词中提到了步帐高牙、华筵云影、西山爽气、珠帘外、北海芳樽、锦瑟傍等景物,以及宾主相聚、簪钿明日、香、和气谁拘检、付与邦人作醉乡等情境。

整首诗词以描写景物和表达情感为主线,通过对美景的描绘和对欢庆氛围的描绘,展现了一种豪华繁盛、欢乐愉悦的气氛。作者通过瑰丽的场景和华丽的词藻,将读者带入了一个充满欢声笑语、酒香花影的盛宴之中。

诗词中的宾主前闻无胜事,簪钿明日剩馀香一句,表达了主人翁的宴会已经达到了极致,再无胜过的事物。并且对未来的美好时光也充满期待,明日的余香仍然留存。最后两句"一天和气谁拘检,付与邦人作醉乡"则表达了宴会的气氛和欢乐的心情,让与会的宾客们尽情享受这美好的时刻,放松心情,尽情醉倒。

通过这首诗词,读者可以感受到作者对美好时光的向往和对欢庆氛围的描绘。作者运用华丽的词藻和生动的描绘手法,将读者带入了一个充满喜悦和快乐的场景,让人仿佛身临其境,感受到宴会的热闹和欢乐。整首诗词流畅优美,意境深远,通过描绘景物和情感的交融,展现了作者对美好生活的追求和向往,同时也让读者在欣赏诗词的过程中感受到快乐和愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华筵云影入风裳”全诗拼音读音对照参考

zhào shǐ jūn huái chūn lóu luò chéng èr shǒu
赵使君淮春楼落成二首

bù zhàng gāo yá zhì xià zhǔ, huá yán yún yǐng rù fēng shang.
步帐高牙置下主,华筵云影入风裳。
xī shān shuǎng qì zhū lián wài, běi hǎi fāng zūn jǐn sè bàng.
西山爽气珠帘外,北海芳樽锦瑟傍。
bīn zhǔ qián wén wú shèng shì, zān diàn míng rì shèng yú xiāng.
宾主前闻无胜事,簪钿明日剩馀香。
yì tiān hé qì shuí jū jiǎn, fù yǔ bāng rén zuò zuì xiāng.
一天和气谁拘检,付与邦人作醉乡。

“华筵云影入风裳”平仄韵脚

拼音:huá yán yún yǐng rù fēng shang
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华筵云影入风裳”的相关诗句

“华筵云影入风裳”的关联诗句

网友评论


* “华筵云影入风裳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华筵云影入风裳”出自陈造的 《赵使君淮春楼落成二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。