“清风明月郤相宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

清风明月郤相宜”出自宋代陈师道的《登凤凰山怀子瞻》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng fēng míng yuè xì xiāng yí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“清风明月郤相宜”全诗

《登凤凰山怀子瞻》
数篇曾见使君诗,前後登临各一时。
妙舞新声难得继,清风明月郤相宜
朱阑行遍花间路,看尽当年题壁处。
更有何人问使君,青春欲尽花飞去。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《登凤凰山怀子瞻》陈师道 翻译、赏析和诗意

《登凤凰山怀子瞻》是宋代陈师道的一首诗词。这首诗描述了作者多次攀登凤凰山,欣赏美景并怀念过去的时光。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

登凤凰山怀子瞻

数篇曾见使君诗,
前後登临各一时。
妙舞新声难得继,
清风明月郤相宜。
朱阑行遍花间路,
看尽当年题壁处。
更有何人问使君,
青春欲尽花飞去。

译文:
曾读过使君的几篇诗,
前后多次登上凤凰山。
美丽的舞蹈和新奇的声音难以持续,
清风明月却常相伴。
走遍花间小路、朱红的栏杆,
看尽当年所题的壁上文字。
还有谁会问使君,
年轻的时光即将结束,花儿飞逝。

诗意和赏析:
这首诗以凤凰山为背景,表达了作者对过去时光的怀念和对岁月流转的感慨。首先,作者提到自己曾读过使君的几篇诗,这可能是指作者曾经阅读过其他人写的关于凤凰山的诗作,使君在这里代表了其他诗人。接着,作者描述了自己多次攀登凤凰山的经历,这种重复的行动展示了对美景的执着和对自然的热爱。

诗中提到的"妙舞新声"指的可能是作者在山上观赏到的美丽舞蹈和新奇的声音,这些美景和声音令人难以忘怀,但却很难持续。然而,清风和明月却长久地与作者相伴,清风代表着自然的纯净和清新,而明月象征着明亮和宁静。作者通过对自然景观的描绘,表达了与自然的和谐共处和对自然之美的赞美。

诗的后半部分描述了作者在凤凰山上行走,欣赏花间小路和朱红的栏杆,这些景物勾起了作者对过去的回忆。作者看尽了当年所题的壁上文字,这句话暗示了作者对过去岁月的回忆和对历史的关注。

最后两句诗表达了作者内心的思考。有人询问使君,这可能是指有人向作者请教或询问他对于青春逝去的感受。诗的最后一句表达了青春即将结束、时光飞逝的感慨,花儿的飞逝象征着岁月的流逝和生命的短暂。

《登凤凰山怀子瞻》通过凤凰山的描写,表达了作者对过去时光和自然之美的怀念,以及对岁月流转和生命短暂性的思考。诗中的景物描写和情感表达都充满了深情和感伤,通过这种表达方式,传达了作者对于人生和自然的思考和体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清风明月郤相宜”全诗拼音读音对照参考

dēng fèng huáng shān huái zi zhān
登凤凰山怀子瞻

shù piān céng jiàn shǐ jūn shī, qián hòu dēng lín gè yī shí.
数篇曾见使君诗,前後登临各一时。
miào wǔ xīn shēng nán de jì, qīng fēng míng yuè xì xiāng yí.
妙舞新声难得继,清风明月郤相宜。
zhū lán xíng biàn huā jiān lù, kàn jǐn dāng nián tí bì chù.
朱阑行遍花间路,看尽当年题壁处。
gèng yǒu hé rén wèn shǐ jūn, qīng chūn yù jǐn huā fēi qù.
更有何人问使君,青春欲尽花飞去。

“清风明月郤相宜”平仄韵脚

拼音:qīng fēng míng yuè xì xiāng yí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清风明月郤相宜”的相关诗句

“清风明月郤相宜”的关联诗句

网友评论


* “清风明月郤相宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风明月郤相宜”出自陈师道的 《登凤凰山怀子瞻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。