“来访山中佛祖家”的意思及全诗出处和翻译赏析

来访山中佛祖家”出自宋代李弥逊的《将至黄山寺细雨微云戏作绝句呈一老禅师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái fǎng shān zhōng fó zǔ jiā,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“来访山中佛祖家”全诗

《将至黄山寺细雨微云戏作绝句呈一老禅师》
试将千里看山眼,来访山中佛祖家
已识黄山真面目,主山犹放白云遮。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《将至黄山寺细雨微云戏作绝句呈一老禅师》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《将至黄山寺细雨微云戏作绝句呈一老禅师》是宋代李弥逊所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
试将千里看山眼,来访山中佛祖家。
已识黄山真面目,主山犹放白云遮。

诗意:
这首诗描绘了诗人游览黄山寺时的景象。诗人通过细雨和微云的描绘,展示了山间的宁静和神秘氛围。诗人称自己的眼睛为"千里看山眼",意味着他有一双能够穿透千里远山的眼睛。他来到黄山寺,寻访佛祖的居所,想要一睹佛祖的真容。虽然已经领悟到了黄山的真正面目,但是主峰仍然被白云所遮掩。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了诗人对黄山的探索和对佛祖的朝拜之情。诗人的眼睛象征着他对自然景观的敏锐洞察力和对精神境界的追求。他已经领悟到了黄山的真实面貌,认识到了黄山之美超越了物质的表象。然而,主峰仍然被白云所掩盖,这暗示了人们对于真理和宇宙奥秘的探索永远无止境。诗中的细雨和微云营造了一种神秘的氛围,增添了诗意的浪漫和柔美。整首诗通过简练而意味深长的语言,传达了诗人对山水的赞美和对人生的思考,展示了李弥逊独特的审美情趣和诗人的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来访山中佛祖家”全诗拼音读音对照参考

jiāng zhì huáng shān sì xì yǔ wēi yún xì zuò jué jù chéng yī lǎo chán shī
将至黄山寺细雨微云戏作绝句呈一老禅师

shì jiāng qiān lǐ kàn shān yǎn, lái fǎng shān zhōng fó zǔ jiā.
试将千里看山眼,来访山中佛祖家。
yǐ shí huáng shān zhēn miàn mù, zhǔ shān yóu fàng bái yún zhē.
已识黄山真面目,主山犹放白云遮。

“来访山中佛祖家”平仄韵脚

拼音:lái fǎng shān zhōng fó zǔ jiā
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来访山中佛祖家”的相关诗句

“来访山中佛祖家”的关联诗句

网友评论


* “来访山中佛祖家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来访山中佛祖家”出自李弥逊的 《将至黄山寺细雨微云戏作绝句呈一老禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。