“耳边听尽两山钟”的意思及全诗出处和翻译赏析

耳边听尽两山钟”出自宋代曹勋的《天台书事十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ěr biān tīng jǐn liǎng shān zhōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“耳边听尽两山钟”全诗

《天台书事十三首》
老来少睡怕房栊,欲睡还休被屡烘。
半夜披衣还打坐,耳边听尽两山钟

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《天台书事十三首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《天台书事十三首》是宋代曹勋的一首诗词。这首诗描绘了作者晚年的生活状态和内心感受,通过简洁而意境深远的语言,表达了对时光流逝的思考和对生命的深切体验。

诗词的中文译文:
老来少睡怕房栊,
欲睡还休被屡烘。
半夜披衣还打坐,
耳边听尽两山钟。

诗意和赏析:
这首诗以作者晚年的生活为题材,表现出老年人晚年生活的特点和心境。首两句"老来少睡怕房栊,欲睡还休被屡烘"意味着作者年事已高,睡眠质量不佳,可能因为年迈的身体而难以入眠。"老来"两字表明作者处于晚年阶段,"少睡"则凸显出作者对时间的珍惜和怀念年轻时光的情感。"怕房栊"表示作者对于床铺的排斥,可能是因为房栊的高低不适合年迈的身体,也可能是因为对于外物的渴望已经淡化。"欲睡还休被屡烘"揭示了作者反复翻身无法入睡的困扰,也暗示了作者内心的不安和焦虑。

接下来的两句"半夜披衣还打坐,耳边听尽两山钟"则展现了作者对于寂静和内心宁静的追求。"半夜披衣还打坐"表明作者在深夜无法入眠时选择了打坐冥想,以此来平复内心的不安。"耳边听尽两山钟"意味着作者在静夜中倾听着远处的钟声,通过这种感知与自然相融合,达到内心的宁静与平和。"两山钟"一词可能是指远处山寺的钟声,也可能象征着时间的流逝和生命的短暂。

整首诗运用简练的语言表达了作者晚年的生活状态和内心的感受,通过描绘老年人独特的睡眠困扰、对寂静与内心宁静的追求,以及对时光流逝和生命短暂性的思考,展示了作者对于生命的深刻洞察和对内心平静的追求。这首诗通过简约而意境深远的描写,引发读者对于生命和时间的反思,以及对内心宁静与平和的追寻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“耳边听尽两山钟”全诗拼音读音对照参考

tiān tāi shū shì shí sān shǒu
天台书事十三首

lǎo lái shào shuì pà fáng lóng, yù shuì hái xiū bèi lǚ hōng.
老来少睡怕房栊,欲睡还休被屡烘。
bàn yè pī yī hái dǎ zuò, ěr biān tīng jǐn liǎng shān zhōng.
半夜披衣还打坐,耳边听尽两山钟。

“耳边听尽两山钟”平仄韵脚

拼音:ěr biān tīng jǐn liǎng shān zhōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“耳边听尽两山钟”的相关诗句

“耳边听尽两山钟”的关联诗句

网友评论


* “耳边听尽两山钟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耳边听尽两山钟”出自曹勋的 《天台书事十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。