“笙歌递奏连云上”的意思及全诗出处和翻译赏析

笙歌递奏连云上”出自宋代曹勋的《病中寄曾使君湖上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng gē dì zòu lián yún shàng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“笙歌递奏连云上”全诗

《病中寄曾使君湖上》
露晓红幢绿盖明,使君千骑会耆英。
笙歌递奏连云上,荷芰传香拂面清。
遐想雅欢均四坐,欲寻幽梦下重成。
负薪独恨穷阎卧,不得临流预濯缨。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《病中寄曾使君湖上》曹勋 翻译、赏析和诗意

《病中寄曾使君湖上》是宋代曹勋的诗作。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

露晓红幢绿盖明,
使君千骑会耆英。
笙歌递奏连云上,
荷芰传香拂面清。

这首诗以湖上的景色为背景,描绘了一幅早晨的美丽景象。红色的幢旗和绿色的帷幕在清晨的露水中闪耀明亮,使君带领着千骑士兵聚集在一起,他们都是年长而有经验的英雄。笙歌的音乐声一直传到云上,荷芰花的香气轻拂着人们的面庞,清新宜人。

遐想雅欢均四坐,
欲寻幽梦下重成。
负薪独恨穷阎卧,
不得临流预濯缨。

诗人在这里表达了他内心的思绪和情感。坐在一起的人们遐想万千,共享雅乐之乐,都希望能够寻找到幽静的梦境并实现自己的愿望。然而,诗人身负重任,却独自忧虑地躺在贫困的阎府之中。他无法亲临湖边洗涤缨带,预示着他无法实现自己的抱负和心愿。

这首诗通过对湖上景色和内心情感的描绘,表达了诗人的无奈和苦闷。他渴望能够追求理想和梦想,但现实的限制使他无法实现。诗中的湖景和使君的形象都是以对比的方式突出诗人内心的矛盾和挣扎。整首诗以简洁而优美的语言表达了诗人对自身命运的痛苦感受,同时也反映了宋代社会中士人的处境和困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笙歌递奏连云上”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng jì céng shǐ jūn hú shàng
病中寄曾使君湖上

lù xiǎo hóng chuáng lǜ gài míng, shǐ jūn qiān qí huì qí yīng.
露晓红幢绿盖明,使君千骑会耆英。
shēng gē dì zòu lián yún shàng, hé jì chuán xiāng fú miàn qīng.
笙歌递奏连云上,荷芰传香拂面清。
xiá xiǎng yǎ huān jūn sì zuò, yù xún yōu mèng xià zhòng chéng.
遐想雅欢均四坐,欲寻幽梦下重成。
fù xīn dú hèn qióng yán wò, bù dé lín liú yù zhuó yīng.
负薪独恨穷阎卧,不得临流预濯缨。

“笙歌递奏连云上”平仄韵脚

拼音:shēng gē dì zòu lián yún shàng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笙歌递奏连云上”的相关诗句

“笙歌递奏连云上”的关联诗句

网友评论


* “笙歌递奏连云上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笙歌递奏连云上”出自曹勋的 《病中寄曾使君湖上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。