“寄语巴中客”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄语巴中客”出自宋代李石的《次韵冯涪州见府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì yǔ bā zhōng kè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“寄语巴中客”全诗

《次韵冯涪州见府》
寄语巴中客,频频镊鬓霜。
峡云春梦远,江月夜珍藏。
才刃应多暇,词锋恨太刚。
僧邻雨花地,何日再长堂。

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《次韵冯涪州见府》李石 翻译、赏析和诗意

《次韵冯涪州见府》是宋代李石所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寄语巴中客,频频镊鬓霜。
峡云春梦远,江月夜珍藏。
才刃应多暇,词锋恨太刚。
僧邻雨花地,何日再长堂。

诗意:
这首诗词是作者李石在次韵冯涪州见府时所作,寄托情感于巴中的客人。诗中表达了岁月的流转和人生的变迁,以及对时光的感慨和对友谊的思念之情。诗人以自然景物为背景,展示了自己的感慨和情感。

赏析:
这首诗词以巴中的客人为寄托对象,通过描绘自然景物和表达内心情感,展示了作者对友谊的思念和对时光流转的感慨。

诗的第一句寄语巴中客,频频镊鬓霜,表达了作者对远方友人的思念之情。诗人用频频镊鬓霜来形容自己的衰老,暗示时间的流逝和岁月的变迁。

第二句峡云春梦远,江月夜珍藏,通过描绘峡谷中飘浮的云雾和江边的明月,表达了作者对远方的思念和向往。峡云和江月都象征着远方的美好,暗示了诗人对远方友人的思念之情。

第三句才刃应多暇,词锋恨太刚,表达了作者对自己文才的失意和无奈之情。作者认为自己的才华在当时的环境中无法得到充分的发挥,感叹自己的才华被束缚得太多。

最后两句僧邻雨花地,何日再长堂,表达了作者对僧人邻居和雨花地的思念和向往。作者希望能够再次与僧人相聚,一同回到雨花地的长堂,共享美好时光。

整首诗通过对巴中客人、自然景物和个人情感的描绘,传达了作者对友谊、思念和时光流转的感慨之情。通过对自然景物的运用和情感的表达,赋予了这首诗词深厚的意境和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄语巴中客”全诗拼音读音对照参考

cì yùn féng fú zhōu jiàn fǔ
次韵冯涪州见府

jì yǔ bā zhōng kè, pín pín niè bìn shuāng.
寄语巴中客,频频镊鬓霜。
xiá yún chūn mèng yuǎn, jiāng yuè yè zhēn cáng.
峡云春梦远,江月夜珍藏。
cái rèn yīng duō xiá, cí fēng hèn tài gāng.
才刃应多暇,词锋恨太刚。
sēng lín yǔ huā dì, hé rì zài zhǎng táng.
僧邻雨花地,何日再长堂。

“寄语巴中客”平仄韵脚

拼音:jì yǔ bā zhōng kè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄语巴中客”的相关诗句

“寄语巴中客”的关联诗句

网友评论


* “寄语巴中客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄语巴中客”出自李石的 《次韵冯涪州见府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。