“已将柴栅等簪绅”的意思及全诗出处和翻译赏析

已将柴栅等簪绅”出自宋代姜特立的《归故园二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ jiāng chái zhà děng zān shēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“已将柴栅等簪绅”全诗

《归故园二首》
一去丹墀六换春,已将柴栅等簪绅
虽无名节高当世,也是羊裘一故人。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《归故园二首》姜特立 翻译、赏析和诗意

诗词:《归故园二首》
朝代:宋代
作者:姜特立

归故园,是姜特立创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一去丹墀六换春,
已将柴栅等簪绅。
虽无名节高当世,
也是羊裘一故人。

诗意:
姜特立的《归故园二首》表达了作者离乡背井、回归故园的情感体验。诗中描绘了作者自少离乡的艰辛经历,抒发了对家乡的思念之情。尽管作者在外并未取得辉煌的功名,但他仍然保持着纯朴的本色,坚守着自己的价值观,忠实于友情和情感。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了姜特立的感慨和情感。在第一句中,作者运用了“一去丹墀六换春”的表达方式,将自己离乡的时间跨度与春的更迭相对照,突显了他离乡辗转多年的艰辛历程。接着,他提到自己已经放下了柴栅、簪绅等华丽的装饰,表明自己不追求名利,只想回到故园,过上平凡而宁静的生活。

诗的最后两句“虽无名节高当世,也是羊裘一故人”,表达了作者对友情的珍视和对真实自我的坚持。尽管作者并没有在社会上取得显赫的地位,但他依然保持着初心,和身边的故友共同生活,彼此倾诉心事。这种简朴而真挚的情感在诗中得到了表达。

总的来说,姜特立的《归故园二首》以朴实的语言展现了作者对家乡的思念和对真实自我的追求。诗中传递出一种深深的人情味和对纯朴生活的向往,表达了作者对友情和故园的珍视与眷恋。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已将柴栅等簪绅”全诗拼音读音对照参考

guī gù yuán èr shǒu
归故园二首

yī qù dan chi liù huàn chūn, yǐ jiāng chái zhà děng zān shēn.
一去丹墀六换春,已将柴栅等簪绅。
suī wú míng jié gāo dāng shì, yě shì yáng qiú yī gù rén.
虽无名节高当世,也是羊裘一故人。

“已将柴栅等簪绅”平仄韵脚

拼音:yǐ jiāng chái zhà děng zān shēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已将柴栅等簪绅”的相关诗句

“已将柴栅等簪绅”的关联诗句

网友评论


* “已将柴栅等簪绅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已将柴栅等簪绅”出自姜特立的 《归故园二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。