“妙思诚堪比四愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

妙思诚堪比四愁”出自宋代楼钥的《谢滕宰彦可惠诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miào sī chéng kān bǐ sì chóu,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“妙思诚堪比四愁”全诗

《谢滕宰彦可惠诗》
与君相遇海东头,明月如何忽暗投。
自愧重来千岁鹤,永怀静对五湖鸥。
新编不觉成三复,妙思诚堪比四愁
还肯来游鄮山否,与君携手上东楼。

分类:

《谢滕宰彦可惠诗》楼钥 翻译、赏析和诗意

《谢滕宰彦可惠诗》是宋代楼钥创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
与君相遇海东头,
明月如何忽暗投。
自愧重来千岁鹤,
永怀静对五湖鸥。
新编不觉成三复,
妙思诚堪比四愁。
还肯来游鄮山否,
与君携手上东楼。

诗意:
这首诗词描述了作者与诗中的人物(君)在海东头相遇的情景。明亮的月光突然变得昏暗,让人感到困惑。作者自愧不如重生千岁的仙鹤,但内心却怀揣着宁静地对待湖上的鸥鸟的心情。他体会到了新编诗作带来的愉悦,认为自己的思考可以与四愁(指四愁诗,即《离骚》、《九思》、《九辩》、《九歌》)媲美。最后,作者询问君是否愿意一起来游玩鄮山,手牵手一同登上东楼。

赏析:
这首诗词以优美的语言描绘了作者与君在海东头的相遇,并通过探讨自身情感与创作的关系展现了诗人的内心世界。诗中的明月隐喻着人生中的变化和无常,暗示着诗人对于世事的感慨。作者以自愧重来的仙鹤形象表达了对自身才华和修养的谦逊,同时又表达了对宁静和自然之美的向往。他认为自己的新作可以与伟大的四愁诗相媲美,表达了对自己创作能力的自信和对传统文化的敬重。最后,作者邀请君一同游玩鄮山,象征着在友谊和共同的追求中寻找快乐和满足。

这首诗词通过细腻的描写和深刻的意境展示了宋代文人的情感体验和审美追求。它以简洁明了的语言表达了作者对于自然、人生和文学的思考,并通过与君的对话传递出对友谊和共同创作的渴望。整首诗词以自然景物和个人情感为载体,融合了感慨、自省和友谊的主题,展现了宋代文人的独特情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妙思诚堪比四愁”全诗拼音读音对照参考

xiè téng zǎi yàn kě huì shī
谢滕宰彦可惠诗

yǔ jūn xiāng yù hǎi dōng tóu, míng yuè rú hé hū àn tóu.
与君相遇海东头,明月如何忽暗投。
zì kuì chóng lái qiān suì hè, yǒng huái jìng duì wǔ hú ōu.
自愧重来千岁鹤,永怀静对五湖鸥。
xīn biān bù jué chéng sān fù, miào sī chéng kān bǐ sì chóu.
新编不觉成三复,妙思诚堪比四愁。
hái kěn lái yóu mào shān fǒu, yǔ jūn xié shǒu shàng dōng lóu.
还肯来游鄮山否,与君携手上东楼。

“妙思诚堪比四愁”平仄韵脚

拼音:miào sī chéng kān bǐ sì chóu
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妙思诚堪比四愁”的相关诗句

“妙思诚堪比四愁”的关联诗句

网友评论


* “妙思诚堪比四愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妙思诚堪比四愁”出自楼钥的 《谢滕宰彦可惠诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。