“家声凛凛汉人杰”的意思及全诗出处和翻译赏析

家声凛凛汉人杰”出自宋代杨冠卿的《与鄂州都统张提刑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā shēng lǐn lǐn hàn rén jié,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“家声凛凛汉人杰”全诗

《与鄂州都统张提刑》
貔虎云屯细柳营,旌旗号令转精明。
人言郤轂诗书帅,自有孙卿仁义兵。
关塞金汤今奠枕,江淮草木旧知名。
家声凛凛汉人杰,看取筹帷功业成。

分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《与鄂州都统张提刑》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

杨冠卿的《与鄂州都统张提刑》是一首宋代的诗词。这首诗通过描绘貔虎云屯、细柳营、旌旗号令转精明等景象,展现了军队的威武和统帅的英明。人们传颂着郤轂的才华和军事才能,然而,杨冠卿在诗中表达了自己对孙卿仁义兵的敬佩之情。诗中还提到了关塞金汤和江淮地区的草木,将战争的残酷与自然的美景相对照。杨冠卿以凛凛汉人杰的家声,来表达对鄂州都统张提刑的赞美之意,并期待他能取得辉煌的功业。

这首诗词通过对军队和将领的描写,展现了武力与智慧的结合。诗中的貔虎云屯和旌旗号令转精明,呈现出军队的雄壮和统帅的聪明才智。郤轂作为一位才华出众的将领,被人们所称颂,然而,杨冠卿在诗中向我们展示了另一位仁义兵孙卿的形象,表达了对他的敬佩和赞扬。

诗中描绘的关塞金汤和江淮地区的草木,将战争的残酷与自然的美景相对照。关塞金汤象征着战争的血腥和残酷,而江淮地区的草木则仍然保持着昔日的繁盛和美丽。通过这种对比,诗人向读者展示了战争给人们带来的痛苦和损失,以及自然界的恢弘和美好。

最后,诗人通过赞美鄂州都统张提刑,展示了他作为一位杰出的汉人的家声和所取得的成就。诗词中的筹帷功业成表达了对将领在战争中获得辉煌成就的期待,也表达了对国家兴旺和人民幸福的祝愿。

总的来说,杨冠卿的《与鄂州都统张提刑》通过对军队、将领、战争和自然景观的描绘,展现了武力与智慧、残酷与美好之间的对比,表达了对仁义将领的敬佩和对辉煌成就的期待。这首诗词既展示了宋代军事风貌,又抒发了诗人的情感和对国家的祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家声凛凛汉人杰”全诗拼音读音对照参考

yǔ è zhōu dū tǒng zhāng tí xíng
与鄂州都统张提刑

pí hǔ yún tún xì liǔ yíng, jīng qí hào lìng zhuǎn jīng míng.
貔虎云屯细柳营,旌旗号令转精明。
rén yán xì gǔ shī shū shuài, zì yǒu sūn qīng rén yì bīng.
人言郤轂诗书帅,自有孙卿仁义兵。
guān sài jīn tāng jīn diàn zhěn, jiāng huái cǎo mù jiù zhī míng.
关塞金汤今奠枕,江淮草木旧知名。
jiā shēng lǐn lǐn hàn rén jié, kàn qǔ chóu wéi gōng yè chéng.
家声凛凛汉人杰,看取筹帷功业成。

“家声凛凛汉人杰”平仄韵脚

拼音:jiā shēng lǐn lǐn hàn rén jié
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家声凛凛汉人杰”的相关诗句

“家声凛凛汉人杰”的关联诗句

网友评论


* “家声凛凛汉人杰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家声凛凛汉人杰”出自杨冠卿的 《与鄂州都统张提刑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。