“落日扁舟万古心”的意思及全诗出处和翻译赏析

落日扁舟万古心”出自宋代汪莘的《九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò rì piān zhōu wàn gǔ xīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“落日扁舟万古心”全诗

《九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴》
落日扁舟万古心,半山明耀半溪阴。
渔盐商贾都来往,纵有客星何处寻。

分类:

作者简介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴》汪莘 翻译、赏析和诗意

《九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴》是宋代汪莘的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
九月十六日,我离开郡城,登上小舟,如同钱塘江上的船只。十七日,我在舟中写下了这首杂兴。

诗意:
这首诗词以九月十六日出行的经历为背景,表达了诗人内心的情感和思考。诗人在船上观察着周围的景色和人们的往来,同时思索着人生的无常和追寻真理的困境。

赏析:
这首诗词以简洁的笔触勾勒出了一幅江上的景象,展现了诗人的感慨和思考。首句中的"落日扁舟万古心"描绘了夕阳下的小船,诗人的内心在这一刻沉浸在千年的情感中。下一句"半山明耀半溪阴"则展示了山和溪流的对比,表达了生活中明暗、喜悦与忧伤的交织。接下来的两句"渔盐商贾都来往,纵有客星何处寻"表明了船上人们的熙熙攘攘,以及诗人对于真理的追求。最后,诗人以"杂兴"结尾,突出了这首诗词的随想之性。

整首诗词以简练的语言和生动的意象,将诗人的心情与自然景色相融合,表达了对生活中无常和追寻困境的思考。这首诗词通过描绘一个特定的时刻和空间,引发读者对于人生和命运的深思。同时,它也展现了宋代诗人独特的写作风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落日扁舟万古心”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yuè shí liù rì chū jùn dēng zhōu rú qián táng shí qī rì zhōu zhōng zá xìng
九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴

luò rì piān zhōu wàn gǔ xīn, bàn shān míng yào bàn xī yīn.
落日扁舟万古心,半山明耀半溪阴。
yú yán shāng gǔ dōu lái wǎng, zòng yǒu kè xīng hé chǔ xún.
渔盐商贾都来往,纵有客星何处寻。

“落日扁舟万古心”平仄韵脚

拼音:luò rì piān zhōu wàn gǔ xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落日扁舟万古心”的相关诗句

“落日扁舟万古心”的关联诗句

网友评论


* “落日扁舟万古心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落日扁舟万古心”出自汪莘的 《九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。