“神霄九府绚云霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

神霄九府绚云霞”出自宋代岳珂的《宫词一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén xiāo jiǔ fǔ xuàn yún xiá,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“神霄九府绚云霞”全诗

《宫词一百首》
神霄九府绚云霞,宝录仙衣御绛纱。
掷火流铃传帝跸,蕊珠殿里降菁华。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宫词一百首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《宫词一百首》是宋代诗人岳珂所作的一首诗词。诗中描绘了神秘美妙的宫殿景象,展现了皇室的豪华和神圣。

诗词的中文译文:
宫殿中,神奇的云霞缭绕,
宝册中,仙衣绛纱华丽绚烂。
传来宫廷的铃声,象征着皇帝的驾临,
殿内散发出珍贵的花香,瑰宝般的光华闪耀。

诗意和赏析:
这首诗以华丽的辞藻和华美的意象描绘了宫殿的壮丽景象,展示了宋代皇室的富丽堂皇。诗中的“神霄九府”和“绚云霞”表现了宫殿中神秘而美丽的云霞景象,给人一种超凡脱俗的感觉。同时,诗中提到的“宝录仙衣御绛纱”形容了皇帝身着华丽的衣袍,凸显了皇权的尊贵和威严。

诗中出现的“掷火流铃”一词,形象地描绘了皇帝驾临的盛况。铃声象征着皇帝的驾临和命令,这一景象凸显了皇帝的权力和威严。而“蕊珠殿里降菁华”则表现了宫廷内花香四溢的景象,有如珍贵的宝石散发出的光华,给人一种奢华和美好的感受。

整首诗词以华美的描写和华丽的词藻,展现了宋代宫廷的辉煌和皇权的庄严。通过描绘宫殿的壮丽景象和皇帝的驾临,表达了对皇权的颂扬和赞美,同时也反映了当时社会的特点和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神霄九府绚云霞”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

shén xiāo jiǔ fǔ xuàn yún xiá, bǎo lù xiān yī yù jiàng shā.
神霄九府绚云霞,宝录仙衣御绛纱。
zhì huǒ liú líng chuán dì bì, ruǐ zhū diàn lǐ jiàng jīng huá.
掷火流铃传帝跸,蕊珠殿里降菁华。

“神霄九府绚云霞”平仄韵脚

拼音:shén xiāo jiǔ fǔ xuàn yún xiá
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神霄九府绚云霞”的相关诗句

“神霄九府绚云霞”的关联诗句

网友评论


* “神霄九府绚云霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神霄九府绚云霞”出自岳珂的 《宫词一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。