“当时巴蜀使”的意思及全诗出处和翻译赏析

当时巴蜀使”出自宋代苏泂的《拜大父墓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng shí bā shǔ shǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“当时巴蜀使”全诗

《拜大父墓》
六载今如此,青松到屋梁。
何言声籍籍,直作去堂堂。
事已难追悔,天高只痛伤。
当时巴蜀使,书疏不能忘。

分类:

《拜大父墓》苏泂 翻译、赏析和诗意

《拜大父墓》是宋代诗人苏泂的作品。这首诗词表达了诗人对逝去父亲的思念之情以及对时光流转的感慨。

诗词以六载时光为开头,描绘了六年过去了,青松已经长到了屋梁上,形象地展示了时光的流逝和生命的变化。接着,诗人提出了一个反问:“何言声籍籍,直作去堂堂。”他在质问自己,为什么对父亲的离去只是在言辞上悲伤而没有行动上的表达,为什么没有做到把父亲送到堂堂之境。

接下来的几句表达了诗人对已逝父亲的思念,并感叹事情已经无法挽回,只能在高天之上痛苦地悲伤。最后两句提及了当初在巴蜀任职的父亲,书疏是指父亲的公文书信,诗人表示自己永远不会忘记父亲的这些事迹。

整首诗词表达了对父亲的深深怀念和对光阴易逝的感慨。通过描绘时光的流转和对父亲的思念,诗人表达了自己内心深处的情感和对父爱的敬仰之情。这首诗词通过简洁而深刻的语言,展示了人生的短暂和父子之情的真挚,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当时巴蜀使”全诗拼音读音对照参考

bài dà fù mù
拜大父墓

liù zài jīn rú cǐ, qīng sōng dào wū liáng.
六载今如此,青松到屋梁。
hé yán shēng jí jí, zhí zuò qù táng táng.
何言声籍籍,直作去堂堂。
shì yǐ nán zhuī huǐ, tiān gāo zhǐ tòng shāng.
事已难追悔,天高只痛伤。
dāng shí bā shǔ shǐ, shū shū bù néng wàng.
当时巴蜀使,书疏不能忘。

“当时巴蜀使”平仄韵脚

拼音:dāng shí bā shǔ shǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当时巴蜀使”的相关诗句

“当时巴蜀使”的关联诗句

网友评论


* “当时巴蜀使”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当时巴蜀使”出自苏泂的 《拜大父墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。