“人閒祥瑞六月雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

人閒祥瑞六月雨”出自宋代吴潜的《喜雨三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén xián xiáng ruì liù yuè yǔ,诗句平仄:平平平仄仄仄仄。

“人閒祥瑞六月雨”全诗

《喜雨三首》
古佛炉前一柱香,神龙夭矫挂空苍。
人閒祥瑞六月雨,枕上吟哦终夕凉。
不待白渠纷畚锸,俄惊赤卤屹仓箱。
自惭太守无功德,帝力惟知荷圣皇。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《喜雨三首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《喜雨三首》是宋代吴潜创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古佛炉前一柱香,
神龙夭矫挂空苍。
人閒祥瑞六月雨,
枕上吟哦终夕凉。
不待白渠纷畚锸,
俄惊赤卤屹仓箱。
自惭太守无功德,
帝力惟知荷圣皇。

诗意:
这首诗描绘了一幅喜雨的景象,表达了诗人对大自然的赞美和对帝王的敬仰。诗中提到佛炉前的香烟弥漫,挂在苍穹上的神龙,六月间降下的幸运之雨,以及夜晚在枕上吟咏的凉爽。诗人以喜雨为喻,表达了对帝王的钦佩和自谦之情。

赏析:
这首诗以形象生动的语言描绘了喜雨的景象,通过具体的描写和意象的运用,传达了诗人的情感和思想。诗人以佛炉前的香烟、神龙挂空等意象,营造了一种神秘而庄严的氛围,使诗词充满了宗教和神话的色彩。同时,诗人以人们闲庭信步间的祥瑞雨和夜晚凉爽的吟咏为对比,展现了喜雨给人们带来的喜悦和清凉。

在诗的结尾,诗人表达了自己对自己的不满和对帝王的敬仰。他自谦自己没有功德,感叹自己的无能为力,同时崇敬帝王的智慧和圣明。这种对帝王的赞美和自己的自谦,表达了诗人对社会和政治的思考,以及对道德和伦理的关注。

总的来说,这首诗以其生动的描写和深刻的思考,表达了对喜雨景象的赞美和对帝王的敬仰,同时反映了诗人对社会和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人閒祥瑞六月雨”全诗拼音读音对照参考

xǐ yǔ sān shǒu
喜雨三首

gǔ fó lú qián yī zhù xiāng, shén lóng yāo jiǎo guà kōng cāng.
古佛炉前一柱香,神龙夭矫挂空苍。
rén xián xiáng ruì liù yuè yǔ, zhěn shàng yín é zhōng xī liáng.
人閒祥瑞六月雨,枕上吟哦终夕凉。
bù dài bái qú fēn běn chā, é jīng chì lǔ yì cāng xiāng.
不待白渠纷畚锸,俄惊赤卤屹仓箱。
zì cán tài shǒu wú gōng dé, dì lì wéi zhī hé shèng huáng.
自惭太守无功德,帝力惟知荷圣皇。

“人閒祥瑞六月雨”平仄韵脚

拼音:rén xián xiáng ruì liù yuè yǔ
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人閒祥瑞六月雨”的相关诗句

“人閒祥瑞六月雨”的关联诗句

网友评论


* “人閒祥瑞六月雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人閒祥瑞六月雨”出自吴潜的 《喜雨三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。