“夜深无奈月明多”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜深无奈月明多”出自宋代陈允平的《宿鹭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè shēn wú nài yuè míng duō,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“夜深无奈月明多”全诗

《宿鹭》
西风历历起寒沙,皆立林宵雪一窠。
三十六陂烟水阔,夜深无奈月明多

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《宿鹭》陈允平 翻译、赏析和诗意

《宿鹭》是宋代诗人陈允平的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西风呼啸,寒沙随之飞扬,整个夜晚都笼罩在寒冷的氛围中。一窝鹭鸟栖息在丛林中,雪花纷纷扬扬地覆盖在宵夜之上。三十六个池塘望不到水的边际,烟雾笼罩其中,水面的广阔无垠。夜深了,只能仰望清澈明亮的月光。

诗意:
《宿鹭》描绘了一个寒冷而宁静的夜晚场景。西风呼啸,带来了寒冷的沙尘,为夜晚增添了凄凉的氛围。鹭鸟栖息在丛林里,宛如一窝白色的雪花,给夜晚增添了一抹生机。池塘的水面被浓雾所笼罩,无边无际,给人以广袤的感觉。夜深了,月光明亮洁白,照亮了整个夜晚。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景观,表达了作者对夜晚的感受和对自然的赞美之情。西风呼啸,寒沙飞扬,形容了夜晚的寒冷和凄凉。鹭鸟栖息在丛林中,宛如一窝雪花,给人以一丝温暖和生机。池塘的水面被浓雾所笼罩,给人以广袤无垠之感,展现了自然的壮丽和浩渺。夜深了,明亮的月光照亮了整个夜晚,给人以宁静和安慰。作者通过对自然景观的描写,表达了对自然的热爱和对宁静夜晚的向往。

这首诗词以简洁的语言勾勒出宁静夜晚的美丽景色,通过对自然元素的描绘传递了作者内心的情感和对自然的敬畏之情。读者在赏析这首诗词时,可以感受到自然的宁静和壮丽,领略到作者对夜晚的独特感受和对自然的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜深无奈月明多”全诗拼音读音对照参考

sù lù
宿鹭

xī fēng lì lì qǐ hán shā, jiē lì lín xiāo xuě yī kē.
西风历历起寒沙,皆立林宵雪一窠。
sān shí liù bēi yān shuǐ kuò, yè shēn wú nài yuè míng duō.
三十六陂烟水阔,夜深无奈月明多。

“夜深无奈月明多”平仄韵脚

拼音:yè shēn wú nài yuè míng duō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜深无奈月明多”的相关诗句

“夜深无奈月明多”的关联诗句

网友评论


* “夜深无奈月明多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜深无奈月明多”出自陈允平的 《宿鹭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。