“閒携瘦藤杖”的意思及全诗出处和翻译赏析

閒携瘦藤杖”出自宋代章甫的《独登南楼兼怀严圣几俞若晦》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián xié shòu téng zhàng,诗句平仄:平平仄平仄。

“閒携瘦藤杖”全诗

《独登南楼兼怀严圣几俞若晦》
瓜茗难逃暑,蚊蝇正作秋。
劳生一念错,晚境万缘休。
笔老无新语,囊空有敝裘。
閒携瘦藤杖,独上郡南楼。

分类:

《独登南楼兼怀严圣几俞若晦》章甫 翻译、赏析和诗意

独登南楼兼怀严圣几俞若晦

瓜茗难逃暑,蚊蝇正作秋。
劳生一念错,晚境万缘休。
笔老无新语,囊空有敝裘。
閒携瘦藤杖,独上郡南楼。

这首诗是宋代诗人章甫的《独登南楼兼怀严圣几俞若晦》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
瓜茗难逃暑,蚊蝇正作秋。
劳生一念错,晚境万缘休。
笔老无新语,囊空有敝裘。
閒携瘦藤杖,独上郡南楼。

诗意:
这首诗以描绘夏日的炎热和秋天的临近为背景,表达了诗人对时光流逝和人生境遇的思考。诗人感到夏天的炎热难以逃避,而蚊蝇的叮咬和噪音却预示着秋天的到来。他认为自己劳碌一生,但却因为一念之错而陷入了晚年的孤独。诗人感叹自己的才思枯竭,无法创作出新的作品,同时也感到物质上的匮乏。然而,他依旧带着一根瘦弱的藤杖,独自上到南楼,表现出他对人生的坚韧和寂寞的态度。

赏析:
这首诗通过对自然景物的描绘和对人生的思考,表达了诗人晚年的心境和对命运的思索。诗人通过瓜茗、蚊蝇等细节描写,刻画了夏季的炎热和秋季的临近,暗示了时光的流逝和生命的易逝。诗人以"劳生一念错"来自责自己的过错,表达了对过去选择的懊悔和无奈。"晚境万缘休"则表达了对晚年生活的无奈和对世事的淡然。诗人以"笔老无新语,囊空有敝裘"表现出创作的困境和物质的匮乏,但他仍然坚持着自己的信念,带着一根瘦弱的藤杖,独自登上南楼,彰显了他内心的坚韧和孤独。整首诗以简洁凝练的语言,传达了诗人对时光流转和人生境遇的深沉思考,展现了一种淡泊寂寥的意境,引发读者对生命意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“閒携瘦藤杖”全诗拼音读音对照参考

dú dēng nán lóu jiān huái yán shèng jǐ yú ruò huì
独登南楼兼怀严圣几俞若晦

guā míng nán táo shǔ, wén yíng zhèng zuò qiū.
瓜茗难逃暑,蚊蝇正作秋。
láo shēng yī niàn cuò, wǎn jìng wàn yuán xiū.
劳生一念错,晚境万缘休。
bǐ lǎo wú xīn yǔ, náng kōng yǒu bì qiú.
笔老无新语,囊空有敝裘。
xián xié shòu téng zhàng, dú shàng jùn nán lóu.
閒携瘦藤杖,独上郡南楼。

“閒携瘦藤杖”平仄韵脚

拼音:xián xié shòu téng zhàng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“閒携瘦藤杖”的相关诗句

“閒携瘦藤杖”的关联诗句

网友评论


* “閒携瘦藤杖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“閒携瘦藤杖”出自章甫的 《独登南楼兼怀严圣几俞若晦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。