“青云如得路”的意思及全诗出处和翻译赏析

青云如得路”出自宋代章甫的《送任政道》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng yún rú dé lù,诗句平仄:平平平平仄。

“青云如得路”全诗

《送任政道》
萧寺同时客,交情子更深。
有时长共说,无事即相寻。
临水初分袂,因风数寄音。
青云如得路,珍重岁寒心。

分类:

《送任政道》章甫 翻译、赏析和诗意

《送任政道》是宋代诗人章甫的作品。这首诗词表达了作者与任政道的深厚友谊和对他的祝福。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

萧寺同时客,交情子更深。
在萧寺,我们是同时的客人,我们的友情更加深厚。

有时长共说,无事即相寻。
有时我们长时间地交谈,无论有无事情,我们总是彼此相寻。

临水初分袂,因风数寄音。
临别之际,我们在水边告别,随风传递几声音音。

青云如得路,珍重岁寒心。
任政道即将追随青云之路,作者珍重地送别他,表达了对他的祝福和关切。

这首诗词通过描绘作者与任政道的友情,表达了深深的情谊和不舍之情。诗人在文字中流露出对别离的感伤,同时也表达了对朋友的祝福和关心。作者以简洁的语言描绘了他们的相处之道,交谈长久,相互寻觅。最后,作者用青云作为隐喻,寄托了对任政道前程的祝福,并表达了自己的珍重之情。

这首诗词情感真挚,表达了友情的珍贵和难以割舍的情感。通过朴素而质朴的语言,诗人成功地传达了他对友谊的珍视和对朋友未来的祝福。整首诗词情感流畅,意境深远,给人以温暖和感动的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青云如得路”全诗拼音读音对照参考

sòng rèn zhèng dào
送任政道

xiāo sì tóng shí kè, jiāo qíng zi gēng shēn.
萧寺同时客,交情子更深。
yǒu shí zhǎng gòng shuō, wú shì jí xiāng xún.
有时长共说,无事即相寻。
lín shuǐ chū fēn mèi, yīn fēng shù jì yīn.
临水初分袂,因风数寄音。
qīng yún rú dé lù, zhēn zhòng suì hán xīn.
青云如得路,珍重岁寒心。

“青云如得路”平仄韵脚

拼音:qīng yún rú dé lù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青云如得路”的相关诗句

“青云如得路”的关联诗句

网友评论


* “青云如得路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青云如得路”出自章甫的 《送任政道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。