“枉作送穷吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

枉作送穷吟”出自宋代王镃的《山中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎng zuò sòng qióng yín,诗句平仄:仄仄仄平平。

“枉作送穷吟”全诗

《山中》
荣枯皆定数,枉作送穷吟
有色非真画,无弦是古琴。
青松秦世事,黄菊晋人心。
尘外烟萝客,相寻入远林。

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《山中》王镃 翻译、赏析和诗意

诗词:《山中》

译文:
山中的景色,早已荣枯皆有定数,
我白白地唱着穷困的诗歌。
有色彩的画并不真实,
没有琴弦的古琴更显古老。
青松树见证了秦朝的兴衰,
黄菊花传达了晋代人的心情。
远离尘世的烟萝客,
相互寻找进入遥远的林中。

诗意:
这首诗描绘了一个人在山中的心境和感受。作者通过荣枯皆定数的描绘,表达了一种对生命无常和命运的思考。他感到自己的吟唱是枉然的,因为世事的变化无法预料,仿佛有一种宿命的安排。他进一步用画和古琴来比喻世界的虚幻和古老,强调了一种超越物质和时间的境界。青松和黄菊则象征了历史的变迁和人们的情感。最后,作者表达了一种远离尘世、寻求内心平静的愿望,将自己比作烟萝客,在山林中追寻真实与宁静。

赏析:
《山中》以简洁的语言描绘了作者对世事无常和人生命运的思考,展示了一种超脱尘世的情感。通过对自然景物的比喻和象征的运用,诗中融入了哲理和感悟。荣枯皆定数的观念呈现了一种宿命的感觉,强调了人生的无常和无法掌控的命运。画与古琴的比喻则突出了世界的虚幻和时间的流转,引发人们对于存在和无常的思考。青松和黄菊作为历史的象征,传递了作者对于兴衰和人情的共鸣。最后,烟萝客的形象象征了追求心灵自由和内心平静的境界,表达了作者对于远离尘世、回归本真的向往。

整首诗以简洁明了的语言表达了世事的无常和人生的思考,以及对超越物质世界、追求内心平静的渴望。通过对自然景物的描绘和比喻,诗中融入了哲理和情感,给人以深思和共鸣。《山中》展示了王镃独特的诗意和对于人生的洞察,让读者产生对于生命和世界的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枉作送穷吟”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng
山中

róng kū jiē dìng shù, wǎng zuò sòng qióng yín.
荣枯皆定数,枉作送穷吟。
yǒu sè fēi zhēn huà, wú xián shì gǔ qín.
有色非真画,无弦是古琴。
qīng sōng qín shì shì, huáng jú jìn rén xīn.
青松秦世事,黄菊晋人心。
chén wài yān luó kè, xiāng xún rù yuǎn lín.
尘外烟萝客,相寻入远林。

“枉作送穷吟”平仄韵脚

拼音:wǎng zuò sòng qióng yín
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枉作送穷吟”的相关诗句

“枉作送穷吟”的关联诗句

网友评论


* “枉作送穷吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枉作送穷吟”出自王镃的 《山中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。