“须知虎气已吞牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

须知虎气已吞牛”出自宋代陈淳的《子方宗弟侧弄之璋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū zhī hǔ qì yǐ tūn niú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“须知虎气已吞牛”全诗

《子方宗弟侧弄之璋》
珍祥充塞故旁流,底信先传庆有由。
莫讶鸡胞宁吐凤,须知虎气已吞牛
古来孽士皆荣达,此日宗支自颖尤。
蛰蛰绳绳从未艾,会看贵种出公侯。

分类:

《子方宗弟侧弄之璋》陈淳 翻译、赏析和诗意

《子方宗弟侧弄之璋》是宋代陈淳的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
珍祥充塞故旁流,
底信先传庆有由。
莫讶鸡胞宁吐凤,
须知虎气已吞牛。
古来孽士皆荣达,
此日宗支自颖尤。
蛰蛰绳绳从未艾,
会看贵种出公侯。

诗意:
这首诗词描述了一种珍贵的宝石璋,它被放置在宝贵的器物旁边。这个璋传承了深厚的历史文化,代代相传,传承至今。诗人警示人们不要惊讶于一些平凡的事物,因为它们可能蕴含着非凡的价值。就像鸡蛋中可能出现凤凰,虎中可能蕴藏着吞噬牛的力量一样。古往今来,那些命运坎坷的人往往能够获得荣耀和成功,而在今天,宗族中的支脉也可能会出现杰出的人物。他们隐藏在平凡之下,却有着不可忽视的潜力,有望成为显赫的公侯。

赏析:
这首诗词以寓言的方式表达了一种哲理思考。通过比喻的手法,将普通的事物与宝贵的珍宝相联系,展示了深层次的意义。诗人通过鸡蛋孕育凤凰和虎吞噬牛的形象,告诫人们不要轻视平凡,不要以貌取人。同时,他也表达了对命运起伏的思考,认为逆境中的人往往具备逆袭的机会,他们可能会在逆境中展现出非凡的才能和潜力。

最后两句诗词表达了一种期待和希望。蛰蛰绳绳表示宝贵的种子一直在潜伏、积蓄力量,从未消逝。诗人希望人们能够认识到这些潜在的能量和潜力,期待着那些隐藏在底层的人们能够崛起,成为显赫的公侯。整首诗词通过简洁而富有意象的语言,传递了对命运和潜力的思考,给人以启示和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须知虎气已吞牛”全诗拼音读音对照参考

zi fāng zōng dì cè nòng zhī zhāng
子方宗弟侧弄之璋

zhēn xiáng chōng sè gù páng liú, dǐ xìn xiān chuán qìng yǒu yóu.
珍祥充塞故旁流,底信先传庆有由。
mò yà jī bāo níng tǔ fèng, xū zhī hǔ qì yǐ tūn niú.
莫讶鸡胞宁吐凤,须知虎气已吞牛。
gǔ lái niè shì jiē róng dá, cǐ rì zōng zhī zì yǐng yóu.
古来孽士皆荣达,此日宗支自颖尤。
zhé zhé shéng shéng cóng wèi ài, huì kàn guì zhǒng chū gōng hóu.
蛰蛰绳绳从未艾,会看贵种出公侯。

“须知虎气已吞牛”平仄韵脚

拼音:xū zhī hǔ qì yǐ tūn niú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须知虎气已吞牛”的相关诗句

“须知虎气已吞牛”的关联诗句

网友评论


* “须知虎气已吞牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须知虎气已吞牛”出自陈淳的 《子方宗弟侧弄之璋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。