“东方七宿应苍龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

东方七宿应苍龙”出自宋代方回的《李仲宾墨竹四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng fāng qī sù yīng cāng lóng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“东方七宿应苍龙”全诗

《李仲宾墨竹四首》
心空节劲翠筠浓,冷笑凡花诲冶容。
可是人间秋水碧,东方七宿应苍龙

分类:

《李仲宾墨竹四首》方回 翻译、赏析和诗意

《李仲宾墨竹四首》是宋代方回创作的一组诗词。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
心空节劲翠筠浓,
冷笑凡花诲冶容。
可是人间秋水碧,
东方七宿应苍龙。

诗意:
这组诗词表达了作者对墨竹的赞美和思考。墨竹以其挺拔的形态和浓绿的色彩给人以清新的感受,作者将其比喻为心灵的寄托和坚韧的象征。与此同时,作者对世俗花朵的傲慢和虚伪表示冷笑,认为它们教人们追求虚假的美丽。在这个世界上,唯有秋天的水色才是真正的碧绿,它是纯净和宁静的象征。而东方的七宿(指北斗七星)则象征着神圣和庄严,应该属于苍龙(指龙的一种)的领域。

赏析:
这组诗词以简练的语言表达了作者的思考和情感。首先,作者通过描绘墨竹的形态和颜色,展示了其挺拔和浓绿的特点,将其与内心的追求和坚韧联系在一起,形成了一种对自然与心灵的联结。接着,作者冷笑凡花的诲冶容,批评了世俗的虚伪和傲慢,强调了真正美丽的追求应该是纯净和真实的。最后,作者以东方七宿应苍龙的形象,给予了诗词一种庄严和神圣的氛围,进一步凸显了内在的精神追求。整体而言,这组诗词通过对自然景物的描写与思考,传达了作者对真实美丽和精神追求的思考与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东方七宿应苍龙”全诗拼音读音对照参考

lǐ zhòng bīn mò zhú sì shǒu
李仲宾墨竹四首

xīn kōng jié jìn cuì yún nóng, lěng xiào fán huā huì yě róng.
心空节劲翠筠浓,冷笑凡花诲冶容。
kě shì rén jiān qiū shuǐ bì, dōng fāng qī sù yīng cāng lóng.
可是人间秋水碧,东方七宿应苍龙。

“东方七宿应苍龙”平仄韵脚

拼音:dōng fāng qī sù yīng cāng lóng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东方七宿应苍龙”的相关诗句

“东方七宿应苍龙”的关联诗句

网友评论


* “东方七宿应苍龙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东方七宿应苍龙”出自方回的 《李仲宾墨竹四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。