“仙家不曾论春夏”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙家不曾论春夏”出自宋代释祖钦的《偈颂七十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān jiā bù céng lùn chūn xià,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

“仙家不曾论春夏”全诗

《偈颂七十二首》
两岸桃花红欲然,沿中流出自涓涓。
仙家不曾论春夏,石烂松枯是一年。

分类:

《偈颂七十二首》释祖钦 翻译、赏析和诗意

《偈颂七十二首》是宋代释祖钦创作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两岸桃花红欲然,
沿中流出自涓涓。
仙家不曾论春夏,
石烂松枯是一年。

诗意:
这首诗描绘了桃花盛开的景象。两岸的桃花红艳欲滴,河流中的水源源不断地流过。仙人们从不关心四季的更替,他们只看重石头的破碎和松树的凋零。诗中展现了仙人超脱尘世的境界和对自然变化的超然态度。

赏析:
这首诗通过简洁的语言和意象的构建,表达了仙人的超凡境界和对世俗纷扰的漠视。桃花红欲然的描绘,给人以生机勃勃、欣欣向荣的感觉,同时也暗示了生命的短暂和无常。水流不断流淌的形象,象征着时间的推移,生命的不息。仙人们对于春夏的更迭毫不在意,他们只关注石头的破碎和松树的凋零,这是对于世间万物无常性的深刻领悟。通过对自然景象的描绘,诗人通过仙人的视角告诉人们,世间的美好和繁华只是一瞬间,唯有超脱尘世的心灵才能真正领悟到生命的真谛。

这首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,通过对自然景物的描绘,展示了仙人的境界和对人生的思考。它让人们对生命的短暂和无常有所感悟,同时也启迪人们超越物质欲望,追求内心的宁静和超然境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙家不曾论春夏”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shí èr shǒu
偈颂七十二首

liǎng àn táo huā hóng yù rán, yán zhōng liú chū zì juān juān.
两岸桃花红欲然,沿中流出自涓涓。
xiān jiā bù céng lùn chūn xià, shí làn sōng kū shì yī nián.
仙家不曾论春夏,石烂松枯是一年。

“仙家不曾论春夏”平仄韵脚

拼音:xiān jiā bù céng lùn chūn xià
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙家不曾论春夏”的相关诗句

“仙家不曾论春夏”的关联诗句

网友评论


* “仙家不曾论春夏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙家不曾论春夏”出自释祖钦的 《偈颂七十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。