“吾徒耽酒作狂人”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾徒耽酒作狂人”出自唐代元稹的《送复梦赴韦令幕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú tú dān jiǔ zuò kuáng rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“吾徒耽酒作狂人”全诗

《送复梦赴韦令幕》
世上于今重检身,吾徒耽酒作狂人
西曹旧事多持法,慎莫吐他丞相茵。

分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《送复梦赴韦令幕》元稹 翻译、赏析和诗意

《送复梦赴韦令幕》

世上于今重检身,
吾徒耽酒作狂人。
西曹旧事多持法,
慎莫吐他丞相茵。

中文译文:
如今世上追求身份地位的人越来越多,
而我只愿陶醉于酒,打扮成疯狂的人。
西曹的旧事对我产生很大影响,
但我要小心,不要泄露丞相的机密。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人元稹的作品,以送别朋友韦令幕为题材。诗人通过自己的观察和思考,表达了对人世间功名利禄的淡漠和对自由自在生活的向往。

诗的第一句“世上于今重检身”,意味着现代社会人们重视身份地位,追求功名利禄。与此形成对比的是诗中的“吾徒耽酒作狂人”,诗人自称是陶醉于酒中的疯狂之人,表达了他对世俗的超脱态度。

第二句诗中的“西曹旧事多持法”,指的是诗人对西曹的历史旧事了解,并加以探究。西曹是当时政府的一个重要机构,而诗人将其作为自己的学习和借鉴对象,表现了他对入仕的热爱和关注。但接下来的“慎莫吐他丞相茵”表明,诗人对西曹的了解虽多,但他也明白要保守机密,不可随意泄露。

整首诗描绘了诗人追求自由自在、超脱尘世的意境,反思了功名利禄对人的困扰与束缚。通过对西曹的旧事的学习和探究,诗人以此为证明自己确实有入仕的才华,但他更愿意选择自己的生活方式,不为外界的评价所左右。

整首诗铺陈了唐代士人的情怀,表达了诗人对自由与独立的追求,并对功名利禄的空虚与虚无产生了思考。是一首兼具山水意境与社会关怀的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾徒耽酒作狂人”全诗拼音读音对照参考

sòng fù mèng fù wéi lìng mù
送复梦赴韦令幕

shì shàng yú jīn zhòng jiǎn shēn, wú tú dān jiǔ zuò kuáng rén.
世上于今重检身,吾徒耽酒作狂人。
xī cáo jiù shì duō chí fǎ, shèn mò tǔ tā chéng xiàng yīn.
西曹旧事多持法,慎莫吐他丞相茵。

“吾徒耽酒作狂人”平仄韵脚

拼音:wú tú dān jiǔ zuò kuáng rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾徒耽酒作狂人”的相关诗句

“吾徒耽酒作狂人”的关联诗句

网友评论

* “吾徒耽酒作狂人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾徒耽酒作狂人”出自元稹的 《送复梦赴韦令幕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。