“相迎鱼鸟如相告”的意思及全诗出处和翻译赏析

相迎鱼鸟如相告”出自宋代曾丰的《迎仓使李监丞八绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng yíng yú niǎo rú xiāng gào,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“相迎鱼鸟如相告”全诗

《迎仓使李监丞八绝》
入境诹民察吏余,罗浮赏罢更丰湖。
相迎鱼鸟如相告,车骑今回又较都。

分类:

《迎仓使李监丞八绝》曾丰 翻译、赏析和诗意

诗词:《迎仓使李监丞八绝》
朝代:宋代
作者:曾丰

《迎仓使李监丞八绝》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
入境诹民察吏余,
罗浮赏罢更丰湖。
相迎鱼鸟如相告,
车骑今回又较都。

诗意:
这首诗词描述了作者迎接李监丞充当仓使(负责粮食仓库的官员)时的情景。作者看到来自各地的官员在检查人民的情况后放行,然后他们一起去了富饶的湖泊地区罗浮山。在湖泊地区,作者欣赏到了鱼儿和鸟儿自由自在地游弋,宛如在相互交谈。最后,作者描述了车队和骑马的官员们再次回到都城。

赏析:
这首诗词通过描绘作者迎接李监丞的场景,展现了宋代官员对人民的关怀和责任感。作者通过运用自然景物的描写,如湖泊和罗浮山,增强了诗词的意境和美感。

诗中的“入境诹民察吏余”表达了官员们到达边境后对人民状况进行检查的情景,强调了他们的责任感和职责。而“罗浮赏罢更丰湖”描绘了官员们完成检查任务后一同前往湖泊地区,享受自然风光的美好时刻。

诗的最后两句“相迎鱼鸟如相告,车骑今回又较都”通过描绘鱼儿和鸟儿在湖泊中自由自在地游弋,表达了与自然和谐相处的愉悦感。而“车骑今回又较都”则意味着官员们再次回到都城,继续履行他们的职责。

整首诗词以简练的语言描绘了官员迎接李监丞的情景,并通过自然景物的描写展示了与自然和谐相处的愉悦感。通过这种方式,诗词传达了作者对官员职责和人民生活的关注,以及对美好自然景色的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相迎鱼鸟如相告”全诗拼音读音对照参考

yíng cāng shǐ lǐ jiān chéng bā jué
迎仓使李监丞八绝

rù jìng zōu mín chá lì yú, luó fú shǎng bà gèng fēng hú.
入境诹民察吏余,罗浮赏罢更丰湖。
xiāng yíng yú niǎo rú xiāng gào, chē qí jīn huí yòu jiào dōu.
相迎鱼鸟如相告,车骑今回又较都。

“相迎鱼鸟如相告”平仄韵脚

拼音:xiāng yíng yú niǎo rú xiāng gào
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相迎鱼鸟如相告”的相关诗句

“相迎鱼鸟如相告”的关联诗句

网友评论


* “相迎鱼鸟如相告”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相迎鱼鸟如相告”出自曾丰的 《迎仓使李监丞八绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。