“一把红芳三处心”的意思及全诗出处和翻译赏析

一把红芳三处心”出自唐代白居易的《和王十八蔷薇涧花时有怀萧侍御兼见赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī bǎ hóng fāng sān chù xīn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“一把红芳三处心”全诗

《和王十八蔷薇涧花时有怀萧侍御兼见赠》
霄汉风尘俱是系,蔷薇花委故山深。
怜君独向涧中立,一把红芳三处心

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《和王十八蔷薇涧花时有怀萧侍御兼见赠》白居易 翻译、赏析和诗意

《和王十八蔷薇涧花时有怀萧侍御兼见赠》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霄汉风尘俱是系,
蔷薇花委故山深。
怜君独向涧中立,
一把红芳三处心。

诗意:
这首诗词表达了白居易对朋友王十八怀念之情。诗人借用宇宙间的星辰和尘埃的形象来形容人世间的繁花与尘世的沉沦。蔷薇花在故山深处盛开,象征着友谊的深厚和久远。诗人怜惜朋友独自站立在涧中,思念之情如同一束红芳,分布在三个地方,表达了深深的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了白居易对朋友的思念之情。首句以霄汉和风尘的形象,将人世间的繁华和尘埃与宇宙间的星辰联系起来,表达了人生繁华与尘世沉沦的对比。接着,诗人描述了蔷薇花委婉地开在深山之中,寓意着友谊的深厚和久远。而朋友独自立于涧中,更加突出了他的孤独和不易被人理解的状态,使人不禁对这位朋友产生同情之情。最后一句以“一把红芳三处心”形容诗人对朋友的思念之情,红芳隐喻着诗人的深情和思念,分布在三个地方,强调了诗人对朋友的关怀之深。

整首诗词以简短的语言刻画出了诗人对朋友的深深思念之情,通过对自然景物的描绘和意象的运用,表达了友情的珍贵和坚固。同时,也展现了白居易深情厚意的性格和对友谊的重视。这首诗词既有感人之处,又给人以启示,呈现了唐代文学家的独特才情和情感的表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一把红芳三处心”全诗拼音读音对照参考

hé wáng shí bā qiáng wēi jiàn huā shí yǒu huái xiāo shì yù jiān jiàn zèng
和王十八蔷薇涧花时有怀萧侍御兼见赠

xiāo hàn fēng chén jù shì xì, qiáng wēi huā wěi gù shān shēn.
霄汉风尘俱是系,蔷薇花委故山深。
lián jūn dú xiàng jiàn zhōng lì, yī bǎ hóng fāng sān chù xīn.
怜君独向涧中立,一把红芳三处心。

“一把红芳三处心”平仄韵脚

拼音:yī bǎ hóng fāng sān chù xīn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一把红芳三处心”的相关诗句

“一把红芳三处心”的关联诗句

网友评论

* “一把红芳三处心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一把红芳三处心”出自白居易的 《和王十八蔷薇涧花时有怀萧侍御兼见赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。