“与渠同别故乡来”的意思及全诗出处和翻译赏析

与渠同别故乡来”出自唐代白居易的《和万州杨使君四绝句·嘉庆李》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ qú tóng bié gù xiāng lái,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“与渠同别故乡来”全诗

《和万州杨使君四绝句·嘉庆李》
东都绿李万州栽,君手封题我手开。
把得欲尝先怅望,与渠同别故乡来

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《和万州杨使君四绝句·嘉庆李》白居易 翻译、赏析和诗意

《和万州杨使君四绝句·嘉庆李》是唐代文人白居易创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东都绿李万州栽,
君手封题我手开。
把得欲尝先怅望,
与渠同别故乡来。

诗意:
这首诗以描写绿李树为主线,表达了诗人对于离别和乡愁的感受。诗中通过与杨使君的互动,抒发了作者对于离别友人和故乡之情的思念之情。

赏析:
这首诗通过绿李树来象征离别和乡愁,展示了白居易对于友情和故乡的情感表达。以下是对每句诗的赏析:

第一句:"东都绿李万州栽",描述了绿李树在东都万州的种植,通过绿李树的象征意义,表达了离别和思乡的情感。

第二句:"君手封题我手开",表达了杨使君封题而作者解封,暗示了作者在别乡之际对杨使君的思念之情,并以此表达了友情的珍贵和离别的痛苦。

第三句:"把得欲尝先怅望",通过"把得"一词,表达了作者对于绿李树的喜爱和渴望,但由于离别的原因只能感叹失去了品尝绿李的机会,进一步体现了作者的思乡之情。

第四句:"与渠同别故乡来","渠"指的是杨使君,诗人表达了与杨使君一同离开故乡的心境,彰显了作者对友谊和故土的眷恋。

这首诗情感真挚,表达了作者对友情和故乡的思念之情,通过绿李树这一意象的运用,使诗中的情感更加深刻。整首诗表达了离别和乡愁的主题,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“与渠同别故乡来”全诗拼音读音对照参考

hé wàn zhōu yáng shǐ jūn sì jué jù jiā qìng lǐ
和万州杨使君四绝句·嘉庆李

dōng dōu lǜ lǐ wàn zhōu zāi, jūn shǒu fēng tí wǒ shǒu kāi.
东都绿李万州栽,君手封题我手开。
bǎ dé yù cháng xiān chàng wàng, yǔ qú tóng bié gù xiāng lái.
把得欲尝先怅望,与渠同别故乡来。

“与渠同别故乡来”平仄韵脚

拼音:yǔ qú tóng bié gù xiāng lái
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“与渠同别故乡来”的相关诗句

“与渠同别故乡来”的关联诗句

网友评论

* “与渠同别故乡来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“与渠同别故乡来”出自白居易的 《和万州杨使君四绝句·嘉庆李》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。