“皎皎秋空八月圆”的意思及全诗出处和翻译赏析

皎皎秋空八月圆”出自唐代徐凝的《八月十五夜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎo jiǎo qiū kōng bā yuè yuán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“皎皎秋空八月圆”全诗

《八月十五夜》
皎皎秋空八月圆,常娥端正桂枝鲜。
一年无似如今夜,十二峰前看不眠。

分类:

作者简介(徐凝)

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

《八月十五夜》徐凝 翻译、赏析和诗意

诗词:《八月十五夜》
朝代:唐代
作者:徐凝

皎皎秋空八月圆,
常娥端正桂枝鲜。
一年无似如今夜,
十二峰前看不眠。

中文译文:
明亮的秋夜空中,八月的月亮圆满,
常娥端庄地托着一枝鲜艳的桂花。
这一年中没有任何时刻比得上今夜,
我站在十二峰之前,欣赏着无法入眠。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个在八月十五的夜晚欣赏月亮的场景。徐凝通过描绘皎洁的秋夜和圆满的月亮,表达了诗人内心的喜悦和宁静感。诗中提到的常娥,是中国传说中的仙女,常住在月宫中,象征着美好和祥和。她手持着一枝桂花,桂花是中秋节的象征之一,也寓意着团圆和吉祥。作者借用常娥和桂花的形象,增添了诗词的浪漫和神秘氛围。

在诗的最后两句中,徐凝表达了自己的赏月体验。他站在十二峰之前,意味着他置身于高山之巅,俯瞰着辽阔的天空。作者使用“看不眠”这个词语,暗示他对美景的欣赏使他无法入眠,以突出他对自然景色的宠爱和投入。整首诗通过简洁的语言和鲜明的意象,表达了作者对美好自然景色的赞美,以及他在这个特殊的夜晚所感受到的宁静和喜悦之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皎皎秋空八月圆”全诗拼音读音对照参考

bā yuè shí wǔ yè
八月十五夜

jiǎo jiǎo qiū kōng bā yuè yuán, cháng é duān zhèng guì zhī xiān.
皎皎秋空八月圆,常娥端正桂枝鲜。
yī nián wú sì rú jīn yè, shí èr fēng qián kàn bù mián.
一年无似如今夜,十二峰前看不眠。

“皎皎秋空八月圆”平仄韵脚

拼音:jiǎo jiǎo qiū kōng bā yuè yuán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皎皎秋空八月圆”的相关诗句

“皎皎秋空八月圆”的关联诗句

网友评论

* “皎皎秋空八月圆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皎皎秋空八月圆”出自徐凝的 《八月十五夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。