“一帆暝色鸥边雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

一帆暝色鸥边雨”出自唐代殷尧藩的《潭州独步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī fān míng sè ōu biān yǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“一帆暝色鸥边雨”全诗

《潭州独步》
鹤发垂肩懒著巾,晚凉独步楚江滨。
一帆暝色鸥边雨,数尺筇枝物外身。
习巧未逢医拙手,闻歌先识采莲人。
笑看斥鷃飞翔去,乐处蓬莱便有春。

分类:

作者简介(殷尧藩)

殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《潭州独步》殷尧藩 翻译、赏析和诗意

《潭州独步》这首诗是唐代诗人殷尧藩创作的。诗人以自然景物为背景,表达了对人生的思考和感慨。

诗中描绘了一个鹤发垂肩的老人,他懒散地戴着巾帽,独自一人在楚江边漫步,享受着夜晚的凉爽。暮色渐深,江边上飞翔着几只鸥鸟,雨水沿着船帆滴落,老人静静地站在那里。他手中拿着一把数尺长的竹筇,仿佛与身体分不开。他的技艺不曾被匠人学习,他早已听到了远处采莲的声音。在他微笑之中,他看着那只驱赶鹞鹰的大鱼又飞跃而去。他清楚地知道,只有在有乐趣的时候,才能体验到像蓬莱仙境一样的美好。

整首诗以自然景物和一个老人的形象为主线,描绘了一个宁静、安详、自得其乐的境界。诗中的老人鹤发如雪、胸怀坦荡,独自一人在江边散步。他不依赖外物,只手持竹筇,感受江边的凉爽。他不但习得了一身的技艺,同时也能欣赏到采莲者的歌声。他对生活充满了乐观和豁达,他笑看着鱼儿飞翔而去,仿佛在高兴地欢迎春天的到来。

整首诗以简洁明快的语言,表现了老人无欲无求的态度,展现了对自然和生活的深刻洞察力。诗人通过老人的形象,表达了追求返璞归真、安静自在的生活态度,同时也表现了对乐观向上、积极向前的生活态度的赞美。这首诗通过对老人和自然之间的互动,传达了诗人对人生追求的思考和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一帆暝色鸥边雨”全诗拼音读音对照参考

tán zhōu dú bù
潭州独步

hè fà chuí jiān lǎn zhe jīn, wǎn liáng dú bù chǔ jiāng bīn.
鹤发垂肩懒著巾,晚凉独步楚江滨。
yī fān míng sè ōu biān yǔ,
一帆暝色鸥边雨,
shù chǐ qióng zhī wù wài shēn.
数尺筇枝物外身。
xí qiǎo wèi féng yī zhuō shǒu, wén gē xiān shí cǎi lián rén.
习巧未逢医拙手,闻歌先识采莲人。
xiào kàn chì yàn fēi xiáng qù, lè chù péng lái biàn yǒu chūn.
笑看斥鷃飞翔去,乐处蓬莱便有春。

“一帆暝色鸥边雨”平仄韵脚

拼音:yī fān míng sè ōu biān yǔ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一帆暝色鸥边雨”的相关诗句

“一帆暝色鸥边雨”的关联诗句

网友评论

* “一帆暝色鸥边雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一帆暝色鸥边雨”出自殷尧藩的 《潭州独步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。