“举家谁念子孙危”的意思及全诗出处和翻译赏析

举家谁念子孙危”出自唐代秦韬玉的《读五侯传》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǔ jiā shuí niàn zǐ sūn wēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“举家谁念子孙危”全诗

《读五侯传》
汉亡金镜道将衰,便有奸臣竞佐时。
专国只夸兄弟贵,举家谁念子孙危
后宫得宠人争附,前殿陈诚帝不疑。
朱紫盈门自称贵,可嗟区宇尽疮痍。

作者简介(秦韬玉)

秦韬玉头像

秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。

《读五侯传》秦韬玉 翻译、赏析和诗意

读《五侯传》,感慨唐末的乱世。当汉朝灭亡,金镜道将军斯人已去。但是,随着时间的推移,贪婪的奸臣竞相谋权。他们只关心自己的地位和财富,而不顾及子孙的未来。后宫中得宠的人争相谄媚,朝廷中低头顺从的人让皇帝产生信任。弄得闺阁之中满是红袖添香的女子,皇帝却对朝廷的真实情况视而不见。他们自居高贵,不知道整个国家已经陷入了危机之中,犹如满城的疮痍。

秦韬玉的这首诗抨击了唐朝末年的政治腐败和社会颓废。他以字画面生动的描绘,表达了对当时弊政的不满和对国家前途的担忧。这首诗反映了作者对当时社会现象的敏锐观察和对国家前途的担忧,同时也传递了对国家兴衰的忧虑与愤慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“举家谁念子孙危”全诗拼音读音对照参考

dú wǔ hóu chuán
读五侯传

hàn wáng jīn jìng dào jiāng shuāi, biàn yǒu jiān chén jìng zuǒ shí.
汉亡金镜道将衰,便有奸臣竞佐时。
zhuān guó zhǐ kuā xiōng dì guì,
专国只夸兄弟贵,
jǔ jiā shuí niàn zǐ sūn wēi.
举家谁念子孙危。
hòu gōng dé chǒng rén zhēng fù, qián diàn chén chéng dì bù yí.
后宫得宠人争附,前殿陈诚帝不疑。
zhū zǐ yíng mén zì chēng guì, kě jiē qū yǔ jǐn chuāng yí.
朱紫盈门自称贵,可嗟区宇尽疮痍。

“举家谁念子孙危”平仄韵脚

拼音:jǔ jiā shuí niàn zǐ sūn wēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“举家谁念子孙危”的相关诗句

“举家谁念子孙危”的关联诗句

网友评论

* “举家谁念子孙危”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“举家谁念子孙危”出自秦韬玉的 《读五侯传》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。