“犹自光明照十方”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹自光明照十方”出自唐代韩偓的《僧影》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu zì guāng míng zhào shí fāng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“犹自光明照十方”全诗

《僧影》
山色依然僧已亡,竹间疏磬隔残阳。
智灯已灭馀空烬,犹自光明照十方

分类: 春节孤独思乡

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《僧影》韩偓 翻译、赏析和诗意

《僧影》是唐代诗人韩偓创作的一首诗。该诗通过描绘僧影及其象征的灯光,表达了生命的无常和人世间的虚幻感。

诗词的中文译文如下:

山色依然僧已亡,
山色依旧,僧人却已去;
竹间疏磬隔残阳。
竹林中传来稀疏的磬声,阻隔了残阳的光辉。

智灯已灭馀空烬,
智慧之灯已熄灭,只剩余下了灰烬;
犹自光明照十方。
但它依然照耀着十方。

诗意和赏析:
《僧影》揭示了生命的短暂和世态炎凉。山色依旧,而僧人已经离去,宛如人生的变迁和离散。竹林中的磬声,隔绝了残阳的光辉,暗示了人世间的苦痛与无常。智慧之灯虽已熄灭,但它的光辉仍然照耀着整个世界,表达了诗人对真理和智慧力量的赞颂。

整首诗以简洁凝练的语言描绘了一个寂寥的画面,寓意深远。诗人通过对景物的描绘和对僧影、智灯的描写,传达了对生命短暂性和世间虚幻性的思考和体悟。诗中的僧影和智灯象征着希望、智慧和精神,而山色、竹间、残阳则象征着现实世界的变化和残酷。诗人以寥寥数语,表达了对人生的思考和对智慧与真理的信仰。

总之,《僧影》以简洁而深邃的语言,通过描绘僧影和智灯,传达了对生命无常和虚幻性的思考,表达了对智慧和真理的追求和赞美。这首诗词在唐代的文学史上具有一定的地位和影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹自光明照十方”全诗拼音读音对照参考

sēng yǐng
僧影

shān sè yī rán sēng yǐ wáng, zhú jiān shū qìng gé cán yáng.
山色依然僧已亡,竹间疏磬隔残阳。
zhì dēng yǐ miè yú kōng jìn, yóu zì guāng míng zhào shí fāng.
智灯已灭馀空烬,犹自光明照十方。

“犹自光明照十方”平仄韵脚

拼音:yóu zì guāng míng zhào shí fāng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹自光明照十方”的相关诗句

“犹自光明照十方”的关联诗句

网友评论

* “犹自光明照十方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹自光明照十方”出自韩偓的 《僧影》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。