“苍鹰一旦醒心飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍鹰一旦醒心飞”出自唐代韩偓的《天鉴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng yīng yī dàn xǐng xīn fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“苍鹰一旦醒心飞”全诗

《天鉴》
何劳谄笑学趋时,务实清修胜用机。
猛虎十年摇尾立,苍鹰一旦醒心飞
神依正道终潜卫,天鉴衷肠竞不违。
事历艰难人始重,九层成后喜从微。

分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《天鉴》韩偓 翻译、赏析和诗意

天鉴

何劳谄笑学趋时,
务实清修胜用机。
猛虎十年摇尾立,
苍鹰一旦醒心飞。
神依正道终潜卫,
天鉴衷肠竞不违。
事历艰难人始重,
九层成后喜从微。

译文:
何必虚伪地追随时尚,
专注于实事和清修胜过投机。
猛虎已经摇动尾巴站立了十年,
苍鹰一旦觉醒,心就会飞翔。
神灵一直依附于正道守卫,
天鉴洞察内心竞争却从不违背。
经历了困难,人们开始重视,
九层楼建成之后,喜悦来自微小之事。

诗意和赏析:
这首诗以明快的韵脚和对比运用,表达了作者对于学问和品德的追求。诗中通过对猛虎和苍鹰的形象描绘,暗示人们应该追求实事和清修,而不是虚伪地迎合时尚和投机取巧。诗中提到的“天鉴”象征着天心和自身的良知,表明一个人应该以正道为准则,不要背离自己内心的本真。最后的两句表达了在经历了困难之后,人们会更加珍视微小的喜悦,不再追求虚华和浮躁。整首诗以简洁有力的语言,传递了作者倡导的品德观和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍鹰一旦醒心飞”全诗拼音读音对照参考

tiān jiàn
天鉴

hé láo chǎn xiào xué qū shí, wù shí qīng xiū shèng yòng jī.
何劳谄笑学趋时,务实清修胜用机。
měng hǔ shí nián yáo wěi lì,
猛虎十年摇尾立,
cāng yīng yī dàn xǐng xīn fēi.
苍鹰一旦醒心飞。
shén yī zhèng dào zhōng qián wèi, tiān jiàn zhōng cháng jìng bù wéi.
神依正道终潜卫,天鉴衷肠竞不违。
shì lì jiān nán rén shǐ zhòng, jiǔ céng chéng hòu xǐ cóng wēi.
事历艰难人始重,九层成后喜从微。

“苍鹰一旦醒心飞”平仄韵脚

拼音:cāng yīng yī dàn xǐng xīn fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍鹰一旦醒心飞”的相关诗句

“苍鹰一旦醒心飞”的关联诗句

网友评论

* “苍鹰一旦醒心飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍鹰一旦醒心飞”出自韩偓的 《天鉴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。