“和云枕碧湍”的意思及全诗出处和翻译赏析

和云枕碧湍”出自唐代吴融的《早发潼关》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé yún zhěn bì tuān,诗句平仄:平平仄仄平。

“和云枕碧湍”全诗

《早发潼关》
天边月初落,马上梦犹残。
关树苍苍晓,玉阶澹澹寒。
宦游终自苦,身世静堪观。
争似山中隐,和云枕碧湍

分类:

作者简介(吴融)

吴融头像

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

《早发潼关》吴融 翻译、赏析和诗意

《早发潼关》是唐代诗人吴融创作的一首诗,描绘了诗人在边关离别的情景,表达了诗人对宦游生活的苦闷和对隐居山林的向往。

诗的中文译文如下:
天边月初落,马上梦犹残。
关树苍苍晓,玉阶澹澹寒。
宦游终自苦,身世静堪观。
争似山中隐,和云枕碧湍。

诗意和赏析:
诗开始写天边的月亮刚刚下落,但诗人已经醒来,梦境仍然残留。接着描绘了早晨关树苍苍的景象,玉阶上的寒意也很澹淡。从诗中可以感受到一种边关的凄凉气氛。

诗中的宦游形容诗人游历宦海的生活,表达了诗人对宦游生活的苦闷和对身世的冷眼旁观。宦游使得诗人疲惫不堪,对人世间的纷争和尘嚣感到厌倦。

最后两句表达了诗人向往隐居山林的心愿,认为与山水为伍,隐居深山,与云雾为伴,静观山河的自由生活,比宦游更加值得向往。

整首诗以简练的笔触描绘了边关的凄凉景象,表达了诗人对宦游生活的疲惫和对山水隐居的向往,具有浓郁的离愁别绪和对自由自在的渴望,给人一种追求真我、远离尘嚣的思考与冲动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“和云枕碧湍”全诗拼音读音对照参考

zǎo fā tóng guān
早发潼关

tiān biān yuè chū luò, mǎ shàng mèng yóu cán.
天边月初落,马上梦犹残。
guān shù cāng cāng xiǎo, yù jiē dàn dàn hán.
关树苍苍晓,玉阶澹澹寒。
huàn yóu zhōng zì kǔ, shēn shì jìng kān guān.
宦游终自苦,身世静堪观。
zhēng shì shān zhōng yǐn, hé yún zhěn bì tuān.
争似山中隐,和云枕碧湍。

“和云枕碧湍”平仄韵脚

拼音:hé yún zhěn bì tuān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“和云枕碧湍”的相关诗句

“和云枕碧湍”的关联诗句

网友评论

* “和云枕碧湍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“和云枕碧湍”出自吴融的 《早发潼关》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。