“白虹贯日报雠归”的意思及全诗出处和翻译赏析

白虹贯日报雠归”出自唐代沈彬的《结客少年场行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái hóng guàn rì bào chóu guī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“白虹贯日报雠归”全诗

《结客少年场行》
重义轻生一剑知,白虹贯日报雠归
片心惆怅清平世,酒市无人问布衣。

分类:

作者简介(沈彬)

沈彬头像

[约公元八五三年至九五七年间在世]字子文,(五代诗话作子美。此从唐才子传)筠州高安人。生卒年均不详,约唐宣宗大中七年至周世宗显德四年间在世,年约九十岁左右。少孤,苦学。应举不策。乾符中,(公元八七七年左右)南游湖、湘,隐云阳山数年。又游岭表,约二十年,始还吴中。与僧虚中、齐己为诗友。时南唐李升镇金陵,旁罗俊逸儒宿。彬应辟,知升欲取杨氏,因献画山水诗云:“须知笔力安排定,不怕山河整顿难”。升大喜,授秘书郎。保大中,以吏部侍郎致仕。归,徙居宜春。时年八十余。李璟以旧恩召见,赐粟帛官其子。彬著有诗集一卷,《唐才子传》传于世。

《结客少年场行》沈彬 翻译、赏析和诗意

《结客少年场行》是唐代沈彬的一篇诗词,诗意表达了重视正义、轻视生命的观念。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
重义轻生一剑知,
白虹贯日报雠归。
片心惆怅清平世,
酒市无人问布衣。

诗意:
这首诗词诉说了一个年少轻狂者倾尽生命追求正义的故事。诗人通过刻画主人公的形象,表达了对于轻生的不屑和对于义气的追求。主人公坚守自己的信仰和正义,以 "一剑" 代表着对于仇敌的决绝报复,以 "白虹贯日" 形容剑光的锋芒突破云霞,象征着主人公决心一剑报仇。尽管生活在一个浮躁和功利的时代,主人公并不留意名利,内心却仍然忧郁和痛苦,"片心惆怅清平世" 表达了他对于社会的无奈和无力感。他的坚守并没有得到外界的认同和尊重, "酒市无人问布衣" 描绘了他被社会遗忘的状态。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了主人公的形象和内心世界,通过几个形象化的词句传达了诗人对正义和牺牲精神的思考。将剑与白虹相结合,意味着主人公的决心和冲动是澎湃而异常的。诗人通过描写主人公的衣着、环境的漠视来突出了他与外界的隔阂。整首诗抒发了思辨者的内心矛盾和世俗压迫下的无奈。深情而豪放,抒发了作者对世界失望和不满,以及对于正义和梦想的坚持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白虹贯日报雠归”全诗拼音读音对照参考

jié kè shào nián chǎng xíng
结客少年场行

zhòng yì qīng shēng yī jiàn zhī, bái hóng guàn rì bào chóu guī.
重义轻生一剑知,白虹贯日报雠归。
piàn xīn chóu chàng qīng píng shì, jiǔ shì wú rén wèn bù yī.
片心惆怅清平世,酒市无人问布衣。

“白虹贯日报雠归”平仄韵脚

拼音:bái hóng guàn rì bào chóu guī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白虹贯日报雠归”的相关诗句

“白虹贯日报雠归”的关联诗句

网友评论

* “白虹贯日报雠归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白虹贯日报雠归”出自沈彬的 《结客少年场行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。