“掠鬓春云绿”的意思及全诗出处和翻译赏析

掠鬓春云绿”出自宋代 舒亶的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lüè bìn chūn yún lǜ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“掠鬓春云绿”全诗

《菩萨蛮》
绮栊深闭桃园曲。
刘郎老向花间宿。
笑脸抹流霞。
心知是小琶。
纤纤垂素玉。
掠鬓春云绿
弹了醉思仙。
小窗红日偏。

分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮》 舒亶 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮》是一首宋代的诗词,作者是舒亶。以下是这首诗词的中文译文、诗意以及赏析。

中文译文:
绮栊深闭桃园曲,
刘郎老向花间宿。
笑脸抹流霞,
心知是小琶。
纤纤垂素玉,
掠鬓春云绿。
弹了醉思仙,
小窗红日偏。

诗意:
《菩萨蛮》描绘了一幅美丽的画面,描述了一个青年男子在花园中与一位娇美的女子相伴度夜的情景。男子演奏着琵琶,女子笑容可掬,彼此心领神会。诗中还描绘了女子的美貌细致之处,如她纤细的手腕上垂着素玉般的手链,她的青丝如春天的云彩一般柔软而绿润。整首诗词流畅而抒情,表达了男子对女子的倾慕之情和两人之间的默契和共鸣。

赏析:
《菩萨蛮》以细腻的笔触描绘了一幅美妙的景象,通过对琵琶和女子的描写,展现了作者对音乐和美的追求。诗中的花园、流霞、小窗红日等描写充满了浓郁的意境,给读者带来一种宁静、优雅的感觉。诗人通过音乐和形象的描绘,表达了对美的赞美和追寻,将人与自然、音乐相融合,形成一种和谐的画面。

诗中的男子刘郎老是对女子的称呼,可能是指男子自己,也有可能是指一个虚构的人物。无论如何,男子与女子之间的互动展现出一种甜蜜的情愫,以及彼此心灵的契合。女子被形容得美丽动人,她的手腕上垂着素玉,头发如绿云,给人一种清秀而温柔的形象。整首诗词情感细腻,语言优美,给人一种柔和而愉悦的感受。

总的来说,《菩萨蛮》通过细腻的描写和抒情的语言,展现了作者对美的追求和对爱情的讴歌。这首诗词通过音乐与自然、人与人之间的联系,创造了一个优美和谐的意境,给读者带来一种宁静和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“掠鬓春云绿”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

qǐ lóng shēn bì táo yuán qū.
绮栊深闭桃园曲。
liú láng lǎo xiàng huā jiān sù.
刘郎老向花间宿。
xiào liǎn mǒ liú xiá.
笑脸抹流霞。
xīn zhī shì xiǎo pá.
心知是小琶。
xiān xiān chuí sù yù.
纤纤垂素玉。
lüè bìn chūn yún lǜ.
掠鬓春云绿。
dàn le zuì sī xiān.
弹了醉思仙。
xiǎo chuāng hóng rì piān.
小窗红日偏。

“掠鬓春云绿”平仄韵脚

拼音:lüè bìn chūn yún lǜ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“掠鬓春云绿”的相关诗句

“掠鬓春云绿”的关联诗句

网友评论

* “掠鬓春云绿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“掠鬓春云绿”出自 舒亶的 《菩萨蛮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。