“凤凰飞上四条弦”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤凰飞上四条弦”出自宋代曹勋的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèng huáng fēi shàng sì tiáo xián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“凤凰飞上四条弦”全诗

《浣溪沙》
玉柱檀槽立锦筵。
低眉信手曲初传。
凤凰飞上四条弦
杨柳已吹三叠韵,何须人在九江船。
夜凉人与月婵娟。

分类: 浣溪沙

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《浣溪沙》曹勋 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙》是宋代曹勋创作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅宴会场景,表达了作者对音乐的喜爱和对夜晚的感慨。

诗词的中文译文如下:
玉柱檀槽立锦筵。
低眉信手曲初传。
凤凰飞上四条弦。
杨柳已吹三叠韵,
何须人在九江船。
夜凉人与月婵娟。

诗意和赏析:
这首诗词以宴会场景为背景,描绘了一幅繁华的画面。诗人以玉柱和檀槽来形容宴会的华丽和高贵,表达了宴会的盛况。低眉信手曲初传,表明音乐家在场上低头演奏,信手弹奏出美妙的音乐。凤凰飞上四条弦,形象地描绘了音乐的高亢和激昂。杨柳已吹三叠韵,揭示了音乐的连绵和悠扬。最后两句表达了诗人对夜晚的凉爽和宴会的美好感受,人与月婵娟相伴,情趣盎然。

整首诗词以音乐和夜晚为主题,通过对宴会场景的描绘,展现了音乐的美妙和夜晚的宁静。诗人通过对音乐的描写,表达了对音乐的热爱和欣赏。同时,诗人也通过对夜晚的描绘,表达了对夜晚的思考和感慨。整首诗词以简洁明快的语言,描绘了一幅音乐与夜晚交融的美好画面,给人以愉悦和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤凰飞上四条弦”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

yù zhù tán cáo lì jǐn yán.
玉柱檀槽立锦筵。
dī méi xìn shǒu qū chū chuán.
低眉信手曲初传。
fèng huáng fēi shàng sì tiáo xián.
凤凰飞上四条弦。
yáng liǔ yǐ chuī sān dié yùn, hé xū rén zài jiǔ jiāng chuán.
杨柳已吹三叠韵,何须人在九江船。
yè liáng rén yǔ yuè chán juān.
夜凉人与月婵娟。

“凤凰飞上四条弦”平仄韵脚

拼音:fèng huáng fēi shàng sì tiáo xián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤凰飞上四条弦”的相关诗句

“凤凰飞上四条弦”的关联诗句

网友评论

* “凤凰飞上四条弦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤凰飞上四条弦”出自曹勋的 《浣溪沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。