“香绕祥云腾宝兽”的意思及全诗出处和翻译赏析

香绕祥云腾宝兽”出自宋代曹勋的《玉楼春(后宴词)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng rào xiáng yún téng bǎo shòu,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“香绕祥云腾宝兽”全诗

《玉楼春(后宴词)》
九重盛旦薰风候。
佳气氛氲横永昼。
眉心烟彩拥群仙,华宴重开同圣后。
箫韶宫殿锵金奏。
香绕祥云腾宝兽
三千嫔御奉严宸,亿万斯年祈圣寿。

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《玉楼春(后宴词)》曹勋 翻译、赏析和诗意

《玉楼春(后宴词)》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九重盛旦薰风候。
佳气氛氲横永昼。
眉心烟彩拥群仙,
华宴重开同圣后。
箫韶宫殿锵金奏。
香绕祥云腾宝兽。
三千嫔御奉严宸,
亿万斯年祈圣寿。

诗意:
这首诗描绘了一场盛大的宴会,场景设定在玉楼春之后。描写了九重宫阙在春天的美丽景象,芳香四溢,气氛融融,宛如白昼般明亮。宴会上,仙女们围绕着主宾的眉间散发着烟彩,场面瑰丽。华丽的宴席再次开启,与圣后共同庆贺。箫声和韶乐回荡在宫殿里,金铜乐器奏响悦耳的音乐。芬芳的香气环绕,吉祥的云彩升腾,宝兽舞动。三千嫔御侍奉着严肃的君王,亿万年来祈求君王的圣寿。

赏析:
这首诗描绘了一场富丽堂皇的宴会场景,气氛热烈喜庆。通过对宴会现场的描写,展现了宋代宫廷的盛况和繁荣景象。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,如九重盛旦、眉心烟彩、华宴重开等,给人以华丽、绚烂的感觉。诗中还提到了三千嫔御奉侍君王,亿万年来祈求君王的圣寿,表达了人们对君王的崇敬和祝福之情。

整首诗以宴会为主题,通过描绘盛宴的细节,展示了宋代宫廷文化的繁荣和盛世的氛围。诗中所描绘的宴会场景华丽壮观,各种美好的景象和音乐交织在一起,给人以愉悦和庆祝的感觉。通过这首诗,读者可以感受到宋代宫廷文化的辉煌和盛况,以及人们对君王的崇敬和祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香绕祥云腾宝兽”全诗拼音读音对照参考

yù lóu chūn hòu yàn cí
玉楼春(后宴词)

jiǔ zhòng shèng dàn xūn fēng hòu.
九重盛旦薰风候。
jiā qì fēn yūn héng yǒng zhòu.
佳气氛氲横永昼。
méi xīn yān cǎi yōng qún xiān, huá yàn chóng kāi tóng shèng hòu.
眉心烟彩拥群仙,华宴重开同圣后。
xiāo sháo gōng diàn qiāng jīn zòu.
箫韶宫殿锵金奏。
xiāng rào xiáng yún téng bǎo shòu.
香绕祥云腾宝兽。
sān qiān pín yù fèng yán chén, yì wàn sī nián qí shèng shòu.
三千嫔御奉严宸,亿万斯年祈圣寿。

“香绕祥云腾宝兽”平仄韵脚

拼音:xiāng rào xiáng yún téng bǎo shòu
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香绕祥云腾宝兽”的相关诗句

“香绕祥云腾宝兽”的关联诗句

网友评论

* “香绕祥云腾宝兽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香绕祥云腾宝兽”出自曹勋的 《玉楼春(后宴词)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。