“残杯剩酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

残杯剩酒”出自宋代沈瀛的《减字木兰花(贪)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:cán bēi shèng jiǔ,诗句平仄:平平仄仄。

“残杯剩酒”全诗

《减字木兰花(贪)》
贪而忘止。
贪即生瞋逢饱喜。
一逐贪风。
恨不当初嫁邓通。
残杯剩酒
食籍名中犹折寿。
若使兼何。
他日阴司罪过多。
安城食临汝,饰湛之美兼何孟,谓何_、孟灵休。

分类: 木兰花

作者简介(沈瀛)

沈瀛[yíng],字子寿,号竹斋,绍兴三十年进士。吴兴归安(今浙江湖州市)人。生卒年不详。绍兴三十年(1160)进士。历官江州守(今江西九江)、江东安抚司参议。有《竹斋词》1卷,明吴讷《唐宋名贤百家词》本,《□村丛书》本。

《减字木兰花(贪)》沈瀛 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花(贪)》是一首宋代的诗词,作者是沈瀛。这首诗的内容主题是贪婪及其带来的后果。以下是这首诗词的中文译文:

贪而忘止。
贪即生瞋逢饱喜。
一逐贪风。
恨不当初嫁邓通。
残杯剩酒。
食籍名中犹折寿。
若使兼何。
他日阴司罪过多。
安城食临汝,
饰湛之美兼何孟,
谓何_、孟灵休。

这首诗词通过描绘贪婪的行为和其带来的后果,表达了作者对贪婪的警示和反思。诗中列举了一系列贪婪的行为,如追逐财富、不满足的欲望以及为了名利而牺牲寿命等。作者深感悔恨,希望能回到过去,避免犯下这些错误。诗末提到了安城食临汝、饰湛之美兼何孟、谓何_、孟灵休等人物,暗示他们也将因为贪婪而受到阴司的惩罚。

整首诗词通过简洁而有力的语言,抒发了作者对贪婪的忧虑和对纯洁、无欲望生活的向往。它警示人们要警惕贪婪的诱惑,并反思自己的行为,以免落入贪欲的陷阱。这首诗词也展示了宋代文人对品德和道德的关注,以及对人性弱点的深刻认识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“残杯剩酒”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā tān
减字木兰花(贪)

tān ér wàng zhǐ.
贪而忘止。
tān jí shēng chēn féng bǎo xǐ.
贪即生瞋逢饱喜。
yī zhú tān fēng.
一逐贪风。
hèn bù dàng chū jià dèng tōng.
恨不当初嫁邓通。
cán bēi shèng jiǔ.
残杯剩酒。
shí jí míng zhōng yóu zhé shòu.
食籍名中犹折寿。
ruò shǐ jiān hé.
若使兼何。
tā rì yīn sī zuì guò duō.
他日阴司罪过多。
ān chéng shí lín rǔ, shì zhàn zhī měi jiān hé mèng, wèi hé mèng líng xiū.
安城食临汝,饰湛之美兼何孟,谓何_、孟灵休。

“残杯剩酒”平仄韵脚

拼音:cán bēi shèng jiǔ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“残杯剩酒”的相关诗句

“残杯剩酒”的关联诗句

网友评论

* “残杯剩酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“残杯剩酒”出自沈瀛的 《减字木兰花(贪)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。