“秋来咫尺共荣枯”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋来咫尺共荣枯”出自宋代辛弃疾的《浣溪沙(种松竹未成)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū lái zhǐ chǐ gòng róng kū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“秋来咫尺共荣枯”全诗

《浣溪沙(种松竹未成)》
草木於人也作疏。
秋来咫尺共荣枯
空山晚翠孰华余。
孤竹君穷犹抱节,赤松子嫩已生须。
主人相爱肯留无。

分类: 浣溪沙

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《浣溪沙(种松竹未成)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(种松竹未成)》是宋代文学家辛弃疾的一首诗词。这首诗表达了辛弃疾对自然界中植物生长衰败的观察,并以此寄托自身的遭遇和情感。

诗词的中文译文如下:
草木於人也作疏。
秋来咫尺共荣枯。
空山晚翠孰华余。
孤竹君穷犹抱节,
赤松子嫩已生须。
主人相爱肯留无。

诗意和赏析:
这首诗以草木的生命起伏来比喻人世间的离合与变迁。辛弃疾观察到秋天的到来,咫尺之间,草木共同经历了兴盛和凋零。他用"空山晚翠孰华余"来形容秋天的景色,问自己孰能保持如此翠绿的余华。孤立的竹子虽然穷困,但仍然坚守着自己的节节,而红松虽然年轻,但已经长出了须根。最后两句表达了主人的爱意,但却不知是否愿意留住这些草木。

这首诗以自然界的景象暗喻了作者内心的感受和遭遇。草木的兴衰象征了人生的荣辱得失,而孤立的竹子和年轻的红松则分别代表了作者自己的坚韧和新生。整首诗意味深长,表达了作者对命运的思考和对爱情的期待,同时也反映了辛弃疾所处时代的动荡和不安。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋来咫尺共荣枯”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā zhǒng sōng zhú wèi chéng
浣溪沙(种松竹未成)

cǎo mù yú rén yě zuò shū.
草木於人也作疏。
qiū lái zhǐ chǐ gòng róng kū.
秋来咫尺共荣枯。
kōng shān wǎn cuì shú huá yú.
空山晚翠孰华余。
gū zhú jūn qióng yóu bào jié, chì sōng zǐ nèn yǐ shēng xū.
孤竹君穷犹抱节,赤松子嫩已生须。
zhǔ rén xiāng ài kěn liú wú.
主人相爱肯留无。

“秋来咫尺共荣枯”平仄韵脚

拼音:qiū lái zhǐ chǐ gòng róng kū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋来咫尺共荣枯”的相关诗句

“秋来咫尺共荣枯”的关联诗句

网友评论

* “秋来咫尺共荣枯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋来咫尺共荣枯”出自辛弃疾的 《浣溪沙(种松竹未成)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。