“低花矮柳田家乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

低花矮柳田家乐”出自宋代程垓的《菩萨蛮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dī huā ǎi liǔ tián jiā lè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“低花矮柳田家乐”全诗

《菩萨蛮》
春回绿野烟光薄。
低花矮柳田家乐
陇麦又青青。
喧蜂闲趁人。
野翁忘近远。
怪识刘郎面。
断却小桥溪。
怕人溪外知。

分类: 菩萨蛮

作者简介(程垓)

程垓头像

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

《菩萨蛮》程垓 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮》是宋代诗人程垓的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天回归,绿野上弥漫着淡淡的烟光。
低矮的花草和柳树使田家的乐趣更加浓郁。
陇麦再次变得苍翠欲滴。
嘈杂的蜜蜂在人们无忧无虑时忙碌着。
野翁忘却了近处和远方。
奇怪地认识到刘郎的面容。
小桥断裂,溪水断绝。
害怕别人知道溪水之外的事情。

诗意:
《菩萨蛮》描绘了春天的景色和乡村生活的愉悦。诗中通过描写绿野、花草、柳树和田园中的乐趣,展示了春天的美好与活力。然而,诗人也透露出一些隐忧。溪水断裂和担心别人知道溪水之外的事情,暗示着诗人内心深处的不安和对现实世界的疑虑。

赏析:
《菩萨蛮》以简洁而优美的语言描绘了春天的景色,展现了大自然的美丽和生机。诗中运用了丰富的意象,如绿野、烟光、花草、柳树等,使读者仿佛身临其境,感受到了春天的气息。同时,诗中的田园乐趣和蜜蜂的忙碌也给人一种宁静和喜悦的感觉。

然而,诗人在描绘美好景象的同时,也透露出一些暗示和隐忧。小桥断裂和溪水断绝的意象,象征着一种失去联系和断裂感。诗人担心别人知道溪水之外的事情,暗示着他对外界的观察和疑虑,对自身处境的不安。这种微妙的矛盾和暗示使得《菩萨蛮》在描绘美景的同时,也让读者对生活的本质和现实的真相产生思考。

总体而言,这首诗词通过对春天景色和田园生活的描绘,展现了美丽与愉悦,同时也暗示了一些内心的疑虑和不安。它以简练的语言和丰富的意象,给人以思考和感悟的空间,是一首值得欣赏和品味的诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“低花矮柳田家乐”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

chūn huí lǜ yě yān guāng báo.
春回绿野烟光薄。
dī huā ǎi liǔ tián jiā lè.
低花矮柳田家乐。
lǒng mài yòu qīng qīng.
陇麦又青青。
xuān fēng xián chèn rén.
喧蜂闲趁人。
yě wēng wàng jìn yuǎn.
野翁忘近远。
guài shí liú láng miàn.
怪识刘郎面。
duàn què xiǎo qiáo xī.
断却小桥溪。
pà rén xī wài zhī.
怕人溪外知。

“低花矮柳田家乐”平仄韵脚

拼音:dī huā ǎi liǔ tián jiā lè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“低花矮柳田家乐”的相关诗句

“低花矮柳田家乐”的关联诗句

网友评论

* “低花矮柳田家乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“低花矮柳田家乐”出自程垓的 《菩萨蛮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。