“矮人看戏何曾见”的意思及全诗出处和翻译赏析

矮人看戏何曾见”出自清代赵翼的《论诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǎi rén kàn xì hé zēng jiàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“矮人看戏何曾见”全诗

《论诗》
只眼须凭自主张,纷纷艺菀漫雌黄。
矮人看戏何曾见,都是随人说短长。

分类:

作者简介(赵翼)

赵翼头像

赵翼(1727年~1814年1月10日)清代文学家、史学家。字云崧,一字耘崧,号瓯北,又号裘萼,晚号三半老人,汉族,江苏阳湖(今江苏省常州市)人。乾隆二十六年进士。官至贵西兵备道。旋辞官,主讲安定书院。长于史学,考据精赅。论诗主“独创”,反摹拟。五、七言古诗中有些作品,嘲讽理学,隐寓对时政的不满之情,与袁枚、张问陶并称清代性灵派三大家。所著《廿二史札记》与王鸣盛《十七史商榷》、钱大昕《二十二史考异》合称清代三大史学名著。

《论诗》赵翼 翻译、赏析和诗意

《论诗》是清代赵翼所作的一首诗,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
只有眼睛需要凭借自己的主张,
纷纷艺术汇聚在雌黄笔下。
矮人看戏从未见过这样的表现,
所有的评价都是随波逐流的。

诗意:
这首诗论述了诗歌创作中应该如何看待外界评价,同时也强调了自由创作的重要性。作者认为,创作是一个自我主张的过程,需要有独立的思考和独特的表达方式。而外界的评价则往往是随波逐流的,缺乏独立的思考和深刻的见解。因此,创作者应该坚持自己的创作风格和思想,不受外界评价的干扰和束缚。

赏析:
这首诗的语言简洁明了,表达了作者对于诗歌创作自由和独立思考的看法。其中,作者运用了对比的手法,将自由创作和随波逐流的评价进行对比,强调了自由和独立思考对于创作的重要性。此外,诗中所提到的雌黄,是一种古代的颜料,用于绘画和书法,象征着艺术的创造力和独特性。整首诗旨在告诫诗人们不要追求虚荣和声望,而应该坚持自己的创作风格和思想,保持独立和自由的创作精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“矮人看戏何曾见”全诗拼音读音对照参考

lùn shī
论诗

zhī yǎn xū píng zì zhǔ zhāng,
只眼须凭自主张,
fēn fēn yì wǎn màn cí huáng.
纷纷艺菀漫雌黄。
ǎi rén kàn xì hé zēng jiàn,
矮人看戏何曾见,
dōu shì suí rén shuō duǎn cháng.
都是随人说短长。

“矮人看戏何曾见”平仄韵脚

拼音:ǎi rén kàn xì hé zēng jiàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“矮人看戏何曾见”的相关诗句

“矮人看戏何曾见”的关联诗句

网友评论


* “矮人看戏何曾见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“矮人看戏何曾见”出自赵翼的 《论诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。