“舳舻岁岁衔清汴”的意思及全诗出处和翻译赏析

舳舻岁岁衔清汴”出自宋代刘子翚的《汴京纪事二十首 其六》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú lú suì suì xián qīng biàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“舳舻岁岁衔清汴”全诗

《汴京纪事二十首 其六》
内苑珍林蔚绛霄,围城不复禁刍荛。
舳舻岁岁衔清汴,才足都人几炬烧。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《汴京纪事二十首 其六》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《汴京纪事二十首 其六》是宋代刘子翚的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
内苑珍林蔚绛霄,
围城不复禁刍荛。
舳舻岁岁衔清汴,
才足都人几炬烧。

诗意:
这首诗词描绘了汴京(今天的开封)的景象和社会情况。诗人首先描述了内苑中的珍贵林木高耸入云,绯红的霄汉(天空)在其上闪耀。接着,他说城墙已经不再禁止普通人进入,他们可以自由地进入城内,禁止的只是草草的牧草。最后,诗人提到岁岁有船只载着清汴(指清澈的汴河)的货物往来穿梭,城市繁荣充实,人们的才华就像炬火一样燃烧不尽。

赏析:
这首诗词通过描绘汴京的景象,展现了宋代时期繁荣的都市生活和文化氛围。首先,内苑中的珍贵林木和绛霄的描绘,表达了汴京的壮丽景色和繁华的气象。其次,城墙对普通人的开放象征着社会的开放和宽容,人们可以自由进入城市,享受城市的繁荣和机遇。最后,船只穿梭于清澈的汴河之上,象征着繁忙的贸易和物流活动,城市的经济繁荣。诗人以才足都人几炬烧的形象,表达了人们的才华和智慧像炬火一样燃烧不尽,城市的繁荣和文化的繁盛。

总体而言,这首诗词以生动的描写和比喻手法,展示了宋代汴京的繁荣景象,同时也寄托了对城市繁荣和人才的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舳舻岁岁衔清汴”全诗拼音读音对照参考

biàn jīng jì shì èr shí shǒu qí liù
汴京纪事二十首 其六

nèi yuàn zhēn lín wèi jiàng xiāo, wéi chéng bù fù jìn chú ráo.
内苑珍林蔚绛霄,围城不复禁刍荛。
zhú lú suì suì xián qīng biàn, cái zú dōu rén jǐ jù shāo.
舳舻岁岁衔清汴,才足都人几炬烧。

“舳舻岁岁衔清汴”平仄韵脚

拼音:zhú lú suì suì xián qīng biàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舳舻岁岁衔清汴”的相关诗句

“舳舻岁岁衔清汴”的关联诗句

网友评论


* “舳舻岁岁衔清汴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舳舻岁岁衔清汴”出自刘子翚的 《汴京纪事二十首 其六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。