“只隔浮云几万层”的意思及全诗出处和翻译赏析

只隔浮云几万层”出自宋代董嗣杲的《白庐山归城赋四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ gé fú yún jǐ wàn céng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“只隔浮云几万层”全诗

《白庐山归城赋四首》
入城回睇万松横,只隔浮云几万层
八月秋风明月下,天池池上看天灯。

分类:

《白庐山归城赋四首》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《白庐山归城赋四首》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
回到城中眺望,万株松树横亘,仅隔浮云几万重。八月的秋风吹拂,明月当空,我站在天池边,观赏天灯飘飞。

诗意:
这首诗以归城为背景,描绘了作者回到城中欣赏自然景色的情景。诗中以白庐山为背景,描述了城外的松树繁茂,挡住了视线,仅能看到遮天蔽日的浮云。然而,作者站在天池旁,在八月的秋风中,明亮的月亮照耀下,欣赏天空中飘动的天灯。

赏析:
这首诗通过对景物的描绘,展现了自然的壮丽和城市的繁华。首先,诗中的万株松树象征着山林的广袤和生机,挡住了视线,凸显了自然景色的浩渺和辽阔。浮云的层层叠叠更进一步强调了视线的受限,使得读者在城市中感受到了大自然的力量和壮丽。然而,作者通过描述自己站在天池边,观赏秋风中的明月和飘动的天灯,表达了对自然美的赞叹和对城市生活的喜悦。明月和天灯的形象为诗中增添了一丝浪漫和神秘感,使得读者能够感受到作者内心深处的宁静和喜悦。

整首诗以简洁明快的语言描绘了自然景色和城市生活的对比,展现了作者对大自然和城市的热爱。通过对景物的描绘,诗中融入了对自然美和人文情怀的思考,使读者在欣赏诗歌的同时也能感受到作者对生活的热情和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只隔浮云几万层”全诗拼音读音对照参考

bái lú shān guī chéng fù sì shǒu
白庐山归城赋四首

rù chéng huí dì wàn sōng héng, zhǐ gé fú yún jǐ wàn céng.
入城回睇万松横,只隔浮云几万层。
bā yuè qiū fēng míng yuè xià, tiān chí chí shàng kàn tiān dēng.
八月秋风明月下,天池池上看天灯。

“只隔浮云几万层”平仄韵脚

拼音:zhǐ gé fú yún jǐ wàn céng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只隔浮云几万层”的相关诗句

“只隔浮云几万层”的关联诗句

网友评论


* “只隔浮云几万层”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只隔浮云几万层”出自董嗣杲的 《白庐山归城赋四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。