“平舟曾为镌”的意思及全诗出处和翻译赏析

平舟曾为镌”出自唐代张复的《知宫高士菊岩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:píng zhōu céng wèi juān,诗句平仄:平平平仄平。

“平舟曾为镌”全诗

《知宫高士菊岩》
来游九锁山,忽遇菊岩仙。
老翠偃千亩,黄金铺万钱。
花经令尹受,词入北司编。
最重水中石,平舟曾为镌

分类:

《知宫高士菊岩》张复 翻译、赏析和诗意

《知宫高士菊岩》是一首唐代诗词,作者是张复。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来到游玩九锁山,突然遇到了菊岩仙人。
山上千亩的菊花摇曳着翠绿的身姿,就像铺满了金钱。
这些花朵得到了官员的赏识,诗词被纳入了朝廷的官方选编。
最引人注目的是水中的石头,曾经用小船刻上纪念的字迹。

诗意:
《知宫高士菊岩》描绘了作者游览九锁山的经历,特别是遇到了菊岩仙人的奇遇。诗中以山上盛开的菊花和水中的石头为主要意象,表达了对自然美景的赞美和对诗词艺术的崇敬。

赏析:
这首诗词以写景和抒怀相结合的方式,展现了作者对山水景致的喜爱以及对文学艺术的推崇。诗中的九锁山被描绘成一片美丽的景色,尤其是菊岩仙人的出现使得整个山景更加神秘和仙气十足。菊花和黄金的比喻,突出了菊花的珍贵和华丽,也暗示了作者对这种美景的认可和赞赏。

诗中提到菊花经过令尹(古代官员)的赏识,词作被编入北司(朝廷官方选编诗词的机构)的编选之中,这一描写表达了作者对文学艺术的渴望和对官方认可的向往。

最后,诗中的水中石头引起了作者的特别关注,曾经用小船刻上纪念的字迹。这里的水中石头可能寓意着历史的记忆和人类的创造力,也可以理解为作者对于岁月流转中事物变迁的思考。

总体而言,《知宫高士菊岩》以细腻的描写和隽永的意象,展示了作者对自然美景和文学艺术的热爱与追求,同时也蕴含着对历史和人生哲理的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平舟曾为镌”全诗拼音读音对照参考

zhī gōng gāo shì jú yán
知宫高士菊岩

lái yóu jiǔ suǒ shān, hū yù jú yán xiān.
来游九锁山,忽遇菊岩仙。
lǎo cuì yǎn qiān mǔ, huáng jīn pū wàn qián.
老翠偃千亩,黄金铺万钱。
huā jīng lìng yǐn shòu, cí rù běi sī biān.
花经令尹受,词入北司编。
zuì zhòng shuǐ zhōng shí, píng zhōu céng wèi juān.
最重水中石,平舟曾为镌。

“平舟曾为镌”平仄韵脚

拼音:píng zhōu céng wèi juān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平舟曾为镌”的相关诗句

“平舟曾为镌”的关联诗句

网友评论


* “平舟曾为镌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平舟曾为镌”出自张复的 《知宫高士菊岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。