“炉烟爇尽冷衣篝”的意思及全诗出处和翻译赏析

炉烟爇尽冷衣篝”出自宋代柴随亨的《春词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lú yān ruò jǐn lěng yī gōu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“炉烟爇尽冷衣篝”全诗

《春词》
炉烟爇尽冷衣篝,长乐钟声半入楼。
燕子不归春梦断,刺桐花月上帘钩。

分类:

《春词》柴随亨 翻译、赏析和诗意

《春词》是一首宋代的诗词,由柴随亨创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

炉烟爇尽冷衣篝,
长乐钟声半入楼。
燕子不归春梦断,
刺桐花月上帘钩。

中文译文:
炉烟燃尽,冷淡了篝火,
长乐宫钟声渐渐飘入楼中。
燕子不再归来,春天的梦已破碎,
刺桐花开的时候,月光透过帘子钩儿洒进房间。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象和人们内心的情感。首先,诗人描述了篝火的炉烟已经熄灭,篝火冷却,象征着寒冷的冬季已经过去,迎来了温暖的春天。接着,他提到长乐宫钟声传入楼中,这是一种欢乐的声音,代表着春天的来临。然而,诗中提到燕子不再归来,表达了诗人对燕子迁徙的思念和对春天流逝的感叹。最后,诗人以刺桐花开和月光透过帘子钩的画面结束,刺桐花是春天的象征,而月光的倾洒则增添了一种浪漫的氛围,表达了诗人对春天美好景色的赞美和对美好事物的向往。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了春天的氛围和人们的情感。通过炉烟熄灭、钟声飘入楼中、燕子不归等形象的描绘,诗人将人们对春天的期待和憧憬表达得淋漓尽致。诗人运用了对比手法,将冷淡的篝火和温暖的春天、长乐宫钟声和燕子不归等对立的形象相互映衬,增强了诗词的表现力。最后的刺桐花和月光的描绘,更是给整首诗词增添了一丝浪漫和诗意。整首诗情感真挚,意境深远,让人在阅读中能够感受到春天的美好和生命的流转。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炉烟爇尽冷衣篝”全诗拼音读音对照参考

chūn cí
春词

lú yān ruò jǐn lěng yī gōu, cháng lè zhōng shēng bàn rù lóu.
炉烟爇尽冷衣篝,长乐钟声半入楼。
yàn zi bù guī chūn mèng duàn, cì tóng huā yuè shàng lián gōu.
燕子不归春梦断,刺桐花月上帘钩。

“炉烟爇尽冷衣篝”平仄韵脚

拼音:lú yān ruò jǐn lěng yī gōu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炉烟爇尽冷衣篝”的相关诗句

“炉烟爇尽冷衣篝”的关联诗句

网友评论


* “炉烟爇尽冷衣篝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炉烟爇尽冷衣篝”出自柴随亨的 《春词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。