“思君意弥切”的意思及全诗出处和翻译赏析

思君意弥切”出自宋代陈柏的《怀友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sī jūn yì mí qiè,诗句平仄:平平仄平仄。

“思君意弥切”全诗

《怀友》
携书入空山,几若几世绝。
俯仰一室间,颇见古人别。
良朋令人思,思君意弥切
食芹差自甘,那得共君啜。

分类:

《怀友》陈柏 翻译、赏析和诗意

《怀友》

携书入空山,
几若几世绝。
俯仰一室间,
颇见古人别。
良朋令人思,
思君意弥切。
食芹差自甘,
那得共君啜。

中文译文:
带着书籍进入空山,
仿佛已经与世隔绝了几世。
低头仰望之间,
颇有些感受到古人的离别之情。
好友让人思念,
想念你的心意更加深切。
吃着芹菜,我自愿甘冒风险,
却无法与你共同品味。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代陈柏所作,表达了对友谊的思念和珍视之情。诗人携带着书籍独自来到空山之中,与尘世隔绝,仿佛与世界隔绝了几世纪。在这安静的空间里,他回想起与古人相隔的时光,在思考和反思中感受到了古人的离别之情。他深深怀念着与好友之间的情谊,对好友的思念之情愈发深切。

诗中的"食芹差自甘"表达了诗人愿意孤单地品味芹菜,自愿承受孤独和寂寞,但他却无法与好友共同分享这美食。这句话有一种自我安慰和寄托的意味,表达了诗人对友情的渴望和无奈。

整首诗以简洁的语言表达了友谊的珍贵和思念之情,通过对空山、古人和芹菜的描绘,凸显了诗人内心深处对友谊的向往和无法言喻的情感。这首诗给人以静谧、深沉的感觉,使人在品味文字的同时也引发共鸣,思考自己与他人之间的情义纽带。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“思君意弥切”全诗拼音读音对照参考

huái yǒu
怀友

xié shū rù kōng shān, jǐ ruò jǐ shì jué.
携书入空山,几若几世绝。
fǔ yǎng yī shì jiān, pō jiàn gǔ rén bié.
俯仰一室间,颇见古人别。
liáng péng lìng rén sī, sī jūn yì mí qiè.
良朋令人思,思君意弥切。
shí qín chà zì gān, nà de gòng jūn chuài.
食芹差自甘,那得共君啜。

“思君意弥切”平仄韵脚

拼音:sī jūn yì mí qiè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“思君意弥切”的相关诗句

“思君意弥切”的关联诗句

网友评论


* “思君意弥切”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“思君意弥切”出自陈柏的 《怀友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。